Balik - Timeline - translation of the lyrics into German

Timeline - Baliktranslation in German




Timeline
Timeline
Paroles officielles {Timeline}
Offizieller Liedtext {Timeline}
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Qui casse et répare inlassablement
die unaufhörlich zerbricht und repariert.
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Vi le moment présent tant qu'il est encore temps On ne restera pas éternellement
lebe den Moment, solange es noch Zeit ist. Wir werden nicht ewig bleiben,
Facile et docile comme de gentils enfants
leicht und fügsam wie liebe Kinder.
Quand la TimeLine
Wenn die TimeLine
Impose des changements
Veränderungen erzwingt,
Et rode les peines et tourne les vents
Leiden verstärkt und Winde dreht.
Mais ce s'ouvre sur un monde acide et enivrent
Aber sie öffnet sich einer sauren und berauschenden Welt,
Il découvre un engrenage cruel et fascinant
entdeckt ein grausames und faszinierendes Räderwerk.
Chacun pour son pays, chacun son continent
Jeder für sein Land, jeder für seinen Kontinent,
Comme l'araignée viendrais tisser son fil blanc
wie die Spinne, die ihren weißen Faden spinnt.
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Qui casse et répare inlassablement
die unaufhörlich zerbricht und repariert.
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Vi le moment présent tant qu'il est encore temps Le matin chasse la nuit
lebe den Moment, solange es noch Zeit ist. Der Morgen vertreibt die Nacht,
La mort chasse la vie
der Tod vertreibt das Leben,
Autant de preuves que le sable lui est pris
so viele Beweise, dass ihm der Sand genommen wird.
Le paysan, récolte ce qu'il sème
Der Bauer erntet, was er sät,
Et le soldat reprend les coups qui l'assènent
und der Soldat steckt die Schläge ein, die ihn treffen.
Oui, la haine suscite la haine
Ja, Hass erzeugt Hass,
Et qu'il le veuille ou non
und ob er will oder nicht,
Rattrape celui qui l'aime
holt den ein, der ihn liebt
Et qui parle en son nom
und in seinem Namen spricht.
Et la TimeLine
Und die TimeLine
Donnera raison
wird dem gesunden Menschenverstand Recht geben,
Au bon sens pour que la calme se dessine à l'horizon
damit sich Ruhe am Horizont abzeichnet.
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Qui casse et répare inlassablement
die unaufhörlich zerbricht und repariert.
Cour après le temps
Lauf der Zeit hinterher,
Vi le moment présent tant qu'il est encore temps Tant il est important
lebe den Moment, solange es noch Zeit ist, meine Liebste, denn er ist so wichtig.





Writer(s): Guillaume Basile (balik), Boris Arnoux, Martin Bisson, Mathieu Dassieu, Nicolas Dussere, Fabien Giroud, Thierry Renault, Thomas Souil, Jacques Stainton

Balik - L'avenir / Timeline
Album
L'avenir / Timeline
date of release
21-03-2011



Attention! Feel free to leave feedback.