Lyrics and translation Balthazar - Leaving Antwerp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving Antwerp
Покидая Антверпен
I′m
leaving
Antwerp,
ridin'
on
the
train
Я
покидаю
Антверпен,
еду
в
поезде,
With
your
ghost
who′s
drivin'
me
insane
С
твоим
призраком,
что
сводит
меня
с
ума.
The
uniform,
the
flag
are
on
my
mind
Форма,
флаг
— всё
это
в
моей
голове,
Well,
it
turns
out,
there's
nothin′
on
the
line
Но,
оказывается,
на
кону
ничего
нет.
I
was
destructive
as
much
as
I
could
be
Я
был
разрушителен
настолько,
насколько
мог,
Still
I
didn′t
read
your
heartbreak
policy
Но
так
и
не
прочитал
твоих
правил
разбитого
сердца.
To
save
me
babe,
I
understood
Чтобы
спасти
меня,
милая,
я
понял,
That
you
were
just
way
too
good
Что
ты
была
просто
слишком
хороша.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
I
was
a
swan
feeding
on
your
pearls
Я
был
лебедем,
питающимся
твоим
жемчугом,
And
you
were
hopelessly
romantic,
girl
А
ты
была
безнадежно
романтичной
девушкой.
Are
you
pissed
off
the
end
was
unrehearsed
Ты
злишься,
что
конец
был
не
отрепетирован,
Or
are
you
mad
you
didn't
find
the
exit
first?
Или
ты
злишься,
что
не
нашла
выход
первой?
That
was
the
time,
that
Saturday
В
тот
день,
в
ту
субботу,
I
threw
it
all,
all
away
Я
всё,
всё
потерял.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
(alright)
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
(Хорошо)
(What
kind
of
man
leaves
his
second
ship
first?)
(Какой
мужчина
покидает
свой
второй
корабль
первым?)
′Cause
love
and
hate,
they're
both
doin'
great
Ведь
любовь
и
ненависть,
у
них
всё
прекрасно
Ever
since
we
did
part
С
того
момента,
как
мы
расстались.
′Cause
right
and
wrong
are
both
standin′
strong
Ведь
правда
и
ложь,
они
обе
сильны
Ever
since
I
broke
your
heart
С
того
момента,
как
я
разбил
тебе
сердце.
Once
I
had
a
choice
to
become
better
Однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn't
make
before
I
walked
away
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
once
I
had
a
choice
to
become
better
Да,
однажды
у
меня
был
шанс
стать
лучше,
One
I
couldn′t
make
before
I
walked
away
Шанс,
который
я
упустил,
прежде
чем
уйти.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin'
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin'
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
(I'm
comin'
now)
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
(Я
иду
сейчас)
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
(oh,
move)
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
(О,
двигаться)
Yeah,
Sylvie
girl,
we
gotta
keep
on
movin′
Да,
Сильви,
девочка
моя,
мы
должны
двигаться
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jinte Deprez, Maarten Devoldere, Jasper Maekelberg
Album
Sand
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.