Balthazar - Leaving Antwerp - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Balthazar - Leaving Antwerp




I′m leaving Antwerp, ridin' on the train
Я уезжаю из Антверпена, еду на поезде.
With your ghost who′s drivin' me insane
С твоим призраком, который сводит меня с ума.
The uniform, the flag are on my mind
Униформа, флаг-все это в моих мыслях.
Well, it turns out, there's nothin′ on the line
Что ж, оказывается, на кону ничего нет.
I was destructive as much as I could be
Я был разрушительным настолько насколько мог
Still I didn′t read your heartbreak policy
И все же я не читал твою политику разбитых сердец.
To save me babe, I understood
Чтобы спасти меня, детка, я понял.
That you were just way too good
Что ты была слишком хороша.
Once I had a choice to become better
Однажды у меня был выбор стать лучше.
One I couldn't make before I walked away
Я не смог сделать этого, прежде чем уйти.
Yeah, once I had a choice to become better
Да, когда-то у меня был выбор стать лучше.
One I couldn′t make before I walked away
Я не смог сделать этого, прежде чем уйти.
I was a swan feeding on your pearls
Я был лебедем, питающимся твоим жемчугом.
And you were hopelessly romantic, girl
И ты была безнадежно романтичной, девочка.
Are you pissed off the end was unrehearsed
Ты злишься что конец не был услышан
Or are you mad you didn't find the exit first?
Или ты злишься, что не нашел выход первым?
That was the time, that Saturday
Это было в ту субботу.
I threw it all, all away
Я выбросил все, все прочь.
Once I had a choice to become better
Однажды у меня был выбор стать лучше.
One I couldn′t make before I walked away
Я не смог сделать этого, прежде чем уйти.
Yeah, once I had a choice to become better
Да, когда-то у меня был выбор стать лучше.
One I couldn't make before I walked away (alright)
Тот, который я не смог сделать, прежде чем уйти (хорошо).
(What kind of man leaves his second ship first?)
(Что за человек покидает свой второй корабль первым?)
′Cause love and hate, they're both doin' great
Потому что любовь и ненависть-они оба великолепны.
Ever since we did part
С тех пор как мы расстались
′Cause right and wrong are both standin′ strong
Потому что и правильное, и неправильное-это одно и то же.
Ever since I broke your heart
С тех пор, как я разбил твое сердце.
Once I had a choice to become better
Однажды у меня был выбор стать лучше.
One I couldn't make before I walked away
Я не смог сделать этого, прежде чем уйти.
Yeah, once I had a choice to become better
Да, когда-то у меня был выбор стать лучше.
One I couldn′t make before I walked away
Я не смог сделать этого, прежде чем уйти.
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin'
Да, девочка Сильви, мы должны двигаться дальше.
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin′
Да, девочка Сильви, мы должны двигаться дальше.
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin'
Да, девочка Сильви, мы должны двигаться дальше.
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin′ (I'm comin' now)
Да, девочка Сильви, мы должны двигаться дальше иду сейчас).
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin′ (oh, move)
Да, девочка Сильви, мы должны продолжать двигаться (о, двигаться).
Yeah, Sylvie girl, we gotta keep on movin′
Да, девочка Сильви, мы должны двигаться дальше.





Writer(s): Jinte Deprez, Maarten Devoldere, Jasper Maekelberg


Attention! Feel free to leave feedback.