Balti - Skerti Rawhi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Balti - Skerti Rawhi




Skerti Rawhi
Свела себя с ума
شاف البروفيل بعثلك demande d′ajout
Увидел твой профиль, отправил запрос на добавление.
قولتيلو t'es qui جاوبك بكلام حلو
Спросила "ты кто?", ответил сладкими речами.
قلك t′es mimi حط j'aime على photo
Сказал, что ты милая, поставил лайк на фото.
ضربان لغة و حبي et pass ton numéro
Разговор завязался, и вот ты даешь свой номер.
تمعشيق promo لعقاب الليل
Быстрый роман, обещания ночных встреч.
Juliette, Romeo en couple ع البروفيل
Джульетта и Ромео, пара в профиле.
صحابك قالوا مبروك، كتبتي ho ho
Друзья поздравили, ты написала "о-о-о".
مازلتوا فيسبوك لا فهمتي لا vrai لا faux
Все еще на уровне Фейсбука, ни настоящей правды, ни лжи.
صغير ومزيان وتصاورو كلها Gucci
Молодой, красивый, на всех фото в Gucci.
متصور بحذا BM يسمع Lionel Richie
Фотографируется рядом с BMW, слушает Lionel Richie.
تصاورو vodka وقرآن حجاج و Absolut
Фото с водкой и Кораном, паломничество и Absolut.
لا فهمتي ساكايري قنوط لا فهمتيه هاديه ربي
Ничего не понятно: сигареты, отчаяние, или спокойствие, дарованное Богом.
يا حبي آلو جاوبك t'es mon chérie
Звонок, отвечает: "Где ты, моя дорогая?".
قال لك اليوم نتقابلوا soirée c′est le samedi
Говорит: "Сегодня встречаемся, вечеринка, сегодня суббота".
حومير fard a joue قلتي هذا حب حياتي
Немного румян, и ты решила: "Это любовь всей моей жизни".
من اول rendez vous قال لك انتي مراتي
После первого свидания он сказал: "Ты будешь моей женой".
من الاخر تي سكرتي روحي، روحي، روحي
Короче, ты свела себя с ума, с ума, с ума.
شقوفالك لوحي، لوحي، لوحي
Раскрыла ему душу, душу, душу.
بالبارفان تفوحي، تفوحي، تفوحي
Благоухаешь духами, духами, духами.
اذا قعدت تنوحي، تنوحي، تنوحي
Если продолжишь стенать, стенать, стенать.
تقابلتوا bisou salon de thé
Встретились, поцелуй, кафе.
Café crème و gateau و ça va mon bébé
Кофе со сливками, пирожное, "Как дела, малышка?".
قال لك احلى من photo قولتي merci وحشمتي
Он сказал, что ты красивее, чем на фото, ты сказала "спасибо" и засмущалась.
قال انتي أحلى cadeau منك ولدي وبنتي
Он сказал: "Ты лучший подарок, от тебя я хочу сына и дочь".
مالفرحة localisés وين انتوا ما قاعدين
От радости отметились, где вы находитесь.
Beaugoss BMW زيد كلام حنين
Красавчик, BMW, плюс нежные слова.
هبطي ستاتي وينهم اللي حسدوني
Опусти статус, где те, кто мне завидовал?
قلبي ما عادش deçu لقيت اللي عندو ال money
Мое сердце больше не разочаровано, я нашла того, у кого есть деньги.
زاد كلاك بالبلف ايا نبدلوا البلاصة
Еще один звонок, пора менять место.
كتبتي ستاتي شرف في قلبي رصاصة
Ты написала статус: "Честь - пуля в моем сердце".
صحابك حطولك j′aime و smiley يبكي
Друзья поставили лайки и плачущий смайлик.
سلطان وأنا هيام قلبي ليس ملكي
Султан, а я влюблена, мое сердце мне не принадлежит.
قعدة زادت حلات دحنيس وبوسة
Встреча становится жарче, объятия и поцелуи.
سهرية discothèque الليلة تبات عروسة
Ночная дискотека, сегодня ты будешь невестой.
Carré VIP شحطوا على nosa nosa
VIP-зона, зажигаем под nosa nosa.
زاد سرباك الويسكي عمرلك الكروسة
Еще глоток виски, он наполнил твой бокал.
من الاخر تي سكرتي روحي، روحي، روحي
Короче, ты свела себя с ума, с ума, с ума.
شقوفالك لوحي، لوحي، لوحي
Раскрыла ему душу, душу, душу.
بالبارفان تفوحي، تفوحي، تفوحي
Благоухаешь духами, духами, духами.
اذا قعدت تنوحي، تنوحي، تنوحي
Если продолжишь стенать, стенать, стенать.
دخلتي لدارو حد ما هو داري، رولاك سيغارو
Пришла к нему домой, никто не знает, он скрутил сигару.
فرشلك جراري، سربي سربي خمرة بديتي تحوالي
Расстелил ковры, налил вина, ты начала кружиться.
قلك انت المرا وانت هي حلالي
Он сказал: "Ты моя женщина, ты моя законная".
مالاخر ليلة حمرة كتبتي لا ابالي
В общем, красная ночь, ты написала: "Мне все равно".
وكلالك التمرة نخلة بديتي تذبالي
И съела финик с пальмы, начала увядать.
عشتي ليلة قمرة والغيوم ليالي
Пережила лунную ночь, а облака - ночи.
يعشق بيضة وسمرة كتبتي جمرة وما تطفالي
Любит белую и смуглую, ты написала: "Уголь, который не гаснет".
فقتي مالحلمة باب الدار يصوني
Проснулась от сна, звонок в дверь.
ما قلتي كلمة وكتبتي ظلموني
Не сказала ни слова и написала: "Меня обидели".
مرتو قدام الباب شكونك شكوني
Его жена перед дверью: "Кто ты? Кто я?".
ثملة عينين ضباب وستاتي غدروني
Пьяная, глаза в тумане, и статус: "Меня предали".
من الاخر تي سكرتي روحي، روحي، روحي
Короче, ты свела себя с ума, с ума, с ума.
شقوفالك لوحي، لوحي، لوحي
Раскрыла ему душу, душу, душу.
بالبارفان تفوحي، تفوحي، تفوحي
Благоухаешь духами, духами, духами.
اذا قعدت تنوحي، تنوحي، تنوحي
Если продолжишь стенать, стенать, стенать.






Attention! Feel free to leave feedback.