Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Butterfly
Wie ein Schmetterling
Fly
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
stich
wie
eine
Biene
The
heart
will
still
yearn
for
what
the
eyes
can′t
see
Das
Herz
wird
sich
immer
sehnen
nach
dem,
was
die
Augen
nicht
sehen
können
Humankind
was
mesmerized
by
Ali
Die
Menschheit
war
fasziniert
von
Ali
The
thought-provoking
context
shall
be
provided
by
thee
Der
zum
Nachdenken
anregende
Kontext
wird
von
dir
geliefert
werden
You
think
the
world
was
shook
when
the
stars
were
aligned?
Glaubst
du,
die
Welt
erbebte,
als
die
Sterne
richtig
standen?
You
musta
bumped
your
head
when
I
whooped
that
behind
Du
musst
dir
den
Kopf
gestoßen
haben,
als
ich
dir
den
Hintern
versohlt
habe
I
struggle
with
the
truth,
I
battle
with
the
lies
Ich
kämpfe
mit
der
Wahrheit,
ich
kämpfe
gegen
die
Lügen
I
went
to
war
with
words,
now
I'm
livin′
in
your
mind
Ich
zog
mit
Worten
in
den
Krieg,
jetzt
lebe
ich
in
deinem
Kopf
Fly
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
stich
wie
eine
Biene
The
heart
will
still
yearn
for
what
the
eyes
can't
see
Das
Herz
wird
sich
immer
sehnen
nach
dem,
was
die
Augen
nicht
sehen
können
Humankind
was
mesmerized
by
Ali
Die
Menschheit
war
fasziniert
von
Ali
The
thought-provoking
context
shall
be
provided
by
thee
Der
zum
Nachdenken
anregende
Kontext
wird
von
dir
geliefert
werden
You
think
the
world
was
shook
when
the
stars
were
aligned?
Glaubst
du,
die
Welt
erbebte,
als
die
Sterne
richtig
standen?
You
musta
bumped
your
head
when
I
whooped
that
behind
Du
musst
dir
den
Kopf
gestoßen
haben,
als
ich
dir
den
Hintern
versohlt
habe
I
struggle
with
the
truth,
I
battle
with
the
lies
Ich
kämpfe
mit
der
Wahrheit,
ich
kämpfe
gegen
die
Lügen
I
went
to
war
with
words,
now
I'm
livin′
in
your
mind
Ich
zog
mit
Worten
in
den
Krieg,
jetzt
lebe
ich
in
deinem
Kopf
Fly
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
stich
wie
eine
Biene
The
heart
will
still
yearn
for
what
the
eyes
can′t
see
Das
Herz
wird
sich
immer
sehnen
nach
dem,
was
die
Augen
nicht
sehen
können
Humankind
was
mesmerized
by
Ali
Die
Menschheit
war
fasziniert
von
Ali
The
thought-provoking
context
shall
be
provided
by
thee
Der
zum
Nachdenken
anregende
Kontext
wird
von
dir
geliefert
werden
You
think
the
world
was
shook
when
the
stars
were
aligned?
Glaubst
du,
die
Welt
erbebte,
als
die
Sterne
richtig
standen?
You
musta
bumped
your
head
when
I
whooped
that
behind
Du
musst
dir
den
Kopf
gestoßen
haben,
als
ich
dir
den
Hintern
versohlt
habe
I
struggle
with
the
truth,
I
battle
with
the
lies
Ich
kämpfe
mit
der
Wahrheit,
ich
kämpfe
gegen
die
Lügen
I
went
to
war
with
words,
now
I'm
livin′
in
your
mind
Ich
zog
mit
Worten
in
den
Krieg,
jetzt
lebe
ich
in
deinem
Kopf
Fly
like
a
butterfly,
sting
like
a
bee
Flieg
wie
ein
Schmetterling,
stich
wie
eine
Biene
The
heart
will
still
yearn
for
what
the
eyes
can't
see
Das
Herz
wird
sich
immer
sehnen
nach
dem,
was
die
Augen
nicht
sehen
können
Humankind
was
mesmerized
by
Ali
Die
Menschheit
war
fasziniert
von
Ali
The
thought-provoking
context
shall
be
provided
by
thee
Der
zum
Nachdenken
anregende
Kontext
wird
von
dir
geliefert
werden
You
think
the
world
was
shook
when
the
stars
were
aligned?
Glaubst
du,
die
Welt
erbebte,
als
die
Sterne
richtig
standen?
You
musta
bumped
your
head
when
I
whooped
that
behind
Du
musst
dir
den
Kopf
gestoßen
haben,
als
ich
dir
den
Hintern
versohlt
habe
I
struggle
with
the
truth,
I
battle
with
the
lies
Ich
kämpfe
mit
der
Wahrheit,
ich
kämpfe
gegen
die
Lügen
I
went
to
war
with
words,
now
I′m
livin'
in
your
mind
Ich
zog
mit
Worten
in
den
Krieg,
jetzt
lebe
ich
in
deinem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Baltra
Album
Ambition
date of release
27-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.