Lyrics and translation BAMBI feat. Miranda! - Cuento Los Días
Cuento Los Días
Считаю Дни
Quise
borrar
lo
que
fue
escrito
Хотел
стереть
то,
что
было
написано
Vivo
repitiendo
el
circuito
Живу,
повторяя
один
и
тот
же
круг
Se
ahogaron
mis
sueños
de
alta
mar
Мои
мечты
в
открытом
море
утонули
Parado
en
la
puerta
de
un
bar
Стою
у
дверей
бара
Fuimos
resolviendo
el
misterio
(misterio)
Мы
разгадывали
тайну
(тайну)
Mientras
yo
perdí
el
criterio
(criterio)
Пока
я
терял
рассудок
(рассудок)
Y,
como
se
pierde
lo
demás
И,
как
теряется
все
остальное
Dormimos
sin
querer
despertar
(despertar)
Мы
спали,
не
желая
просыпаться
(просыпаться)
Enero
de
nuevo
Снова
январь
Y
no
se
apaga
el
fuego
И
огонь
не
гаснет
Perdidos
una
vez
más
Потерянные
вновь
Nada
más
que
hablar
(ah-ah)
Больше
нечего
говорить
(ах-ах)
Nada
más
que
hacer
(eh-eh)
Больше
нечего
делать
(эх-эх)
Cuento
los
días
que
hay
para
volverte
a
ver
Считаю
дни
до
нашей
встречи
Ya
nos
dimos
luz
(uh-uh)
Мы
уже
дали
друг
другу
свет
(ух-ух)
Y
cada
uno
carga
su
cruz
И
каждый
несет
свой
крест
Pero
no
sé
cómo
hacer
para
recorrer
Но
я
не
знаю,
как
пройти
El
camino
para
volver
Путь,
чтобы
вернуться
Soy
tan
vulnerable
a
tu
táctica
(táctica)
Я
так
уязвим
перед
твоей
тактикой
(тактикой)
O
es
mi
cabeza
neurótica
(neurótica)
Или
это
моя
невротическая
голова
(невротическая)
Siempre
comprendiendo
todo
mal
Всегда
все
неправильно
понимаю
Tropiezo,
pero
vuelvo
a
empezar
(vuelvo
a
empezar)
Спотыкаюсь,
но
начинаю
сначала
(начинаю
сначала)
Intentamos
ser
distintos
Мы
пытались
быть
другими
Pero
es
un
laberinto
(laberinto)
Но
это
лабиринт
(лабиринт)
Y
si
no
termina,
acaba
mal
И
если
это
не
закончится,
все
плохо
кончится
Será
que
no
podemos
parar
(no
podemos
parar)
Похоже,
мы
не
можем
остановиться
(не
можем
остановиться)
Bailemos
de
nuevo
Давай
снова
потанцуем
Eternos
prisioneros
Вечные
пленники
Girando
en
el
mismo
lugar
Кружащиеся
на
одном
месте
Nada
más
que
hablar
(ah-ah)
Больше
нечего
говорить
(ах-ах)
Nada
más
que
hacer
(eh-eh)
Больше
нечего
делать
(эх-эх)
Cuento
los
días
que
hay
Считаю
дни
Para
volverte
a
ver
До
нашей
встречи
Y
lo
que
pasará
después
И
что
будет
потом
Si
esta
es
la
última
vez
Если
это
последний
раз
Te
extraño
y
todo
mi
mundo
está
al
revés
Я
скучаю
по
тебе,
и
весь
мой
мир
перевернулся
En
la
cabeza
tengo
los
pies
У
меня
голова
стоит
на
ногах
Cuento
los
días,
cuento
los
días
Считаю
дни,
считаю
дни
Cuento
los
días,
cuento
los
días
(para
volverte
a
ver)
Считаю
дни,
считаю
дни
(до
нашей
встречи)
Cuento
los
días,
cuento
los
días
Считаю
дни,
считаю
дни
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Cuento
los
días
que
hay
para
volverte
a
ver
Считаю
дни
до
нашей
встречи
Y
lo
que
pasará
después
(después)
И
что
будет
потом
(потом)
Si
esta
es
la
última
vez
Если
это
последний
раз
Te
extraño
y
todo
mi
mundo
está
al
revés
Я
скучаю
по
тебе,
и
весь
мой
мир
перевернулся
En
la
cabeza
tengo
los
pies
У
меня
голова
стоит
на
ногах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante, Moreno Charpentier Gonzalo
Attention! Feel free to leave feedback.