Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
painted
on
the
walls
Ich
bin
auf
die
Wände
gemalt
Can't
barely
see
me
at
all
Man
kann
mich
kaum
sehen
Underneath
the
paintings
of
a
thousand
men
Unter
den
Gemälden
von
tausend
Männern
Thinking
that
their
paintbrushes
would
mend
them
Die
dachten,
ihre
Pinsel
würden
sie
heilen
I
see
you
sit
and
stop
and
stare
Ich
sehe,
wie
du
sitzt,
stehen
bleibst
und
starrst
At
people
who
were
never
really
there
Auf
Menschen,
die
nie
wirklich
da
waren
Underneath
fake
skies
of
blue
(fake
skies
of
blue)
Unter
künstlichen
blauen
Himmeln
(künstlichen
blauen
Himmeln)
Wishing
they
could
be
like
you
Die
sich
wünschen,
sie
könnten
wie
du
sein
(Be
like
you,
be
like
you,
be
like
you,
be
like
you)
(Wie
du
sein,
wie
du
sein,
wie
du
sein,
wie
du
sein)
I
hear
everything
you
say
(everything
you
say)
Ich
höre
alles,
was
du
sagst
(alles,
was
du
sagst)
All
about
the
weather
and
the
time
of
day
(time
of
day)
Über
das
Wetter
und
die
Tageszeit
(Tageszeit)
Watching
your
life
drift
away
Ich
sehe,
wie
dein
Leben
an
dir
vorbeizieht
And
you're
the
only
one
to
blame
Und
du
bist
der
Einzige,
der
Schuld
daran
trägt
I
am
the
walls
of
the
museum
Ich
bin
die
Wände
des
Museums
I
know
all
of
their
secrets
Ich
kenne
all
ihre
Geheimnisse
There's
no
way
for
me
to
tell
Ich
kann
sie
nicht
verraten
So
I
guess
I'll
keep
them
Also
werde
ich
sie
wohl
behalten
I
am
the
walls
of
the
museum
Ich
bin
die
Wände
des
Museums
I
know
all
of
their
secrets
Ich
kenne
all
ihre
Geheimnisse
There's
no
way
for
me
to
tell
Ich
kann
sie
nicht
verraten
So
I
guess
I'll
keep
them
Also
werde
ich
sie
wohl
behalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bambii Lamb
Attention! Feel free to leave feedback.