Lyrics and translation Bambu - Pepper Spray
Police
pepper
spray
students
protesters
and
tonight,
officers
are
on
leave
and
more
protests
are
being
planned
Полиция
распыляет
перцовый
баллончик
на
протестующих
студентов,
и
сегодня
вечером
офицеры
находятся
в
отпуске,
и
планируются
новые
протесты
We
keep
going
Мы
продолжаем
идти.
Don't
stop
running
Не
останавливайся!
They
keep
selling
Они
продолжают
продавать.
We
don't
want
it
Мы
не
хотим
этого.
So
close
to
it
Так
близко
к
этому
Almost
found
a
way
Почти
нашел
выход.
Two
steps
closer
На
два
шага
ближе.
They
keep
coming
Они
продолжают
приближаться.
We
keep
yelling
Мы
продолжаем
кричать.
"We
don't
want
it."
"Мы
не
хотим
этого".
Almost
fed-up
Почти
сыт
по
горло.
This
thing's
bound
to
break
Эта
штука
обязательно
сломается.
Eh
yo,
one
cop
does
it
Эй,
Йоу,
это
делает
один
коп
Two
cop
does
it
Два
копа
делают
это.
Three
cop
does
it
Три
копа
делают
это.
And
fourth
cop
watch
it
И
четвертый
коп
смотри
Somebody
taping
Кто
то
записывает
Evening
news
play
it
Вечерние
новости
включи
их
Twenty
minutes
later
pig
chief
makes
statement
Двадцать
минут
спустя
вождь
свиней
делает
заявление.
Cop
gets
suspended
Копа
отстраняют
от
работы
Smiles
at
arraignment
Улыбается
обвинению.
Cause
judge
just
dropped
the
charges,
rewind
and
replay
it
Потому
что
судья
только
что
снял
обвинения,
перемотал
их
назад
и
повторил
заново.
So
when
I
scream
"fuck
the
police,"
that's
just
to
grab
you
Поэтому,
когда
я
кричу:
"к
черту
полицию!"
- это
только
для
того,
чтобы
схватить
тебя.
Then
I
break
the
statement
down
over
something
that
you
can
clap
to
Затем
я
разбиваю
заявление
на
что-то,
чему
ты
можешь
аплодировать.
Problem
at
the
core
Проблема
в
самой
сути.
It's
like
it's
incest
with
the
courts
Это
похоже
на
инцест
в
суде.
Force
feeding
people
to
prisons
that's
private,
then
of
course
the
cops
Насильно
отправляют
людей
в
частные
тюрьмы,
а
потом,
конечно,
в
полицию.
Play
a
role
in
keeping
you
on
parole
Сыграй
свою
роль
в
том,
чтобы
ты
был
условно-досрочно
освобожден.
Then
send
you
right
back
on
a
tier
to
the
yard
or
to
the
hole
Потом
отправлю
тебя
обратно
на
ярус
во
двор
или
в
нору.
Keep
that
piggy
on
patrol,
tell
him
here's
how
to
control
Держи
этого
поросенка
в
дозоре,
скажи
ему,
как
управлять.
If
you
ain't
never
lived
here,
how
the
fuck
you
supposed
to
know?
Если
ты
никогда
здесь
не
жил,
то
откуда
тебе
знать?
Then
again
the
problem's
bigger
than
just
crooked-ass
pigs
С
другой
стороны,
проблема
больше,
чем
просто
жуликоватые
свиньи.
Got
the
game
already
playing,
keep
'em
killing
our
kids
Игра
уже
началась,
продолжай
убивать
наших
детей.
I
mean
of
course
we
need
police,
but
not
police
the
way
we
know
it
Я
имею
в
виду,
конечно,
нам
нужна
полиция,
но
не
такая,
какой
мы
ее
знаем.
These
ticket
writin'
fuckin'
with
you
first
thing
in
the
mornin'
Эти
билеты
пишут,
что
трахаются
с
тобой
первым
делом
с
утра.
Treat
you
like
a
criminal,
pat
you
down
at
your
school
Обращаться
с
тобой,
как
с
преступником,
обыскивать
тебя
в
твоей
школе.
Arrest
you
over
a
quota
over
racist-ass
rules
Арестовать
тебя
из-за
квоты
из-за
расистских
правил.
The
officer
is
the
overseer,
power-tripper,
pacman
Офицер-надзиратель,
ловец
власти,
Пакман.
Only
thing
that's
left
to
feel
some
power
over
a
Black
man,
Brown
man
Единственное,
что
осталось-почувствовать
власть
над
чернокожим,
смуглым
человеком.
Knowing
no
badge,
man
you're
a
rat
Не
зная
значка,
чувак,
ты
крыса.
You
could
give
a
fuck
about
these
little
kids
where
you
patrol
at
Тебе
было
бы
наплевать
на
этих
маленьких
детей,
где
ты
патрулируешь.
Imagine
tryin'
to
function
not
trustin'
those
to
protect
you
Представь,
что
ты
пытаешься
действовать,
не
доверяя
тем,
кто
тебя
защищает.
Paid
to
protect
you
so
you
have
to
protect
you
Мне
платят,
чтобы
я
защищал
тебя,
поэтому
ты
должен
защищать
себя.
Who
do
you
expect
to?
Кого
ты
ждешь?
Last
week
they
tried
to
get
you
На
прошлой
неделе
они
пытались
заполучить
тебя.
Hem
you
up
and
arrest
you
Подрезать
тебя
и
арестовать.
Citation
issued
Цитата
выпущена
I
mean
fuck
a
rent-a-cop
too
if
he
hasslin'
shit
Я
имею
в
виду,
что
к
черту
и
арендованного
копа
тоже,
если
он
возится
с
дерьмом.
And
fuck
the
Walking
Dead,
(why?)
cause
Rick
is
a
pig
И
к
черту
Ходячих
мертвецов,
(почему?)
потому
что
Рик-свинья
Pepper
spraying
college
kids
while
sittin'
in
peaceful
protest
Перцовое
опрыскивание
студентов
колледжа,
когда
они
сидят
в
мирном
протесте
You
coward
motherfucker,
you
should
be
beat
in
the
open
while
we...
Ты
трусливый
ублюдок,
тебя
надо
бить
в
открытую,
пока
мы...
(Dart
gun
shot)
(Выстрел
из
дротика)
Peppers:
Yes!
That's
awesome!
Пепперс:
Да,
это
потрясающе!
Frank:
Is
this
bad?
Фрэнк:
это
плохо?
Peppers:
You
should
pull
that
out.
That
shit
is
not
cool
Пепперс:
ты
должен
вытащить
это,
это
дерьмо
не
круто
Frank:
Wait,
pull
what
out?
Фрэнк:
Подожди,
вытащи
что?
Peppers:
The
dart,
man.
You
got
a
fuckin'
dart
in
your
neck
Пепперс:
дротик,
чувак,
у
тебя
в
шее
гребаный
дротик
Frank:
You're
craz-You're
crazy
man
Фрэнк:
Ты
сумасшедший,
ты
сумасшедший.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lefty
Attention! Feel free to leave feedback.