Lyrics and translation Bambu feat. Chace Infinite - Paper Thin
"Paper
thin,
take
the
money
and
the
gear
"Тоньше
бумаги,
бери
деньги
и
товар
Then
break
the
hell
out"
- MC
Lyte
'Paper
Thin'
И
уматывай
отсюда
к
чертям"
- MC
Lyte
"Тоньше
бумаги"
Take
a
saw
to
a
shotgun
till
it
fit
in
your
palm
Возьми
пилу,
укороти
дробовик,
чтоб
помещался
в
ладони,
And
make
sure
that
thing
is
shorter
than
a
lap
dance
song
чтоб
он
был
короче,
чем
песня
под
приватный
танец.
And
throw
a
slug
in
the
ceiling
Пусти
пулю
в
потолок,
Get
the
rooms
attention
привлеки
внимание,
Tell
the
story
of
our
people
that
they
failed
to
mention
расскажи
историю
нашего
народа,
о
которой
они
забыли
упомянуть.
In
classroom
settings,
these
lessons
they
really
suck
В
классе
эти
уроки
никому
не
нужны,
But
in
detention,
the
session's
with
St.
Ides
in
my
cup
а
вот
на
отсидке,
когда
пьешь
"Святой
Идс",
And
conversation
'bout
the
hustle
kept
our
kids
engaged
разговоры
о
бизнесе
увлекали
нас
больше
всего.
Not
afraid
of
jail
we
'possed
to
been
passed
away
Тюрьмы
нас
не
пугали
– нам
жить-то
не
светило,
And
now
we
geeked
that
the
president
got
skin
like
ours
а
теперь
мы
тащимся
от
того,
что
у
президента
такой
же
цвет
кожи,
как
у
нас,
So
we
stick
up
little
stickers,
screaming
"hope"
on
cars
и
лепим
на
машины
стикеры
с
криками
о
"надежде".
But
police
will
still
barge
into
your
spot
armed
Но
копы
всё
равно
вламываются
к
тебе
с
оружием,
Last
week,
one
of
my
homeboys
got
his
head
split
apart
на
прошлой
неделе
одному
моему
корешу
проломили
череп.
Feel
like
the
hood's
still
the
same,
while
we
screaming
'bout
"change"
Кажется,
в
гетто
всё
по-старому,
хоть
мы
и
орём
о
"переменах".
And
the
solution,
build
a
franchise,
move
our
people
away?
И
как
решить
проблему?
Создать
франшизу,
вытащить
наших
людей
отсюда?
Remember
shotgun
cut
down?
Помнишь
обрезанный
дробовик?
Rob
that
coffee
shop
weekly
till
they
move
the
fuck
out
Грабь
эту
кофейню
каждую
неделю,
пока
они
не
свалят
отсюда
к
чертям.
We
on
that
project
money
when
the
pockets
look
funny
Мы
сшибаем
бабки
по
проектам,
когда
в
карманах
пусто,
Then
we
rally
all
the
jackers
in
the
h-h-h-hood
собираем
всех
гопников
в
г-г-гетто,
And
then
we
take
that
money
to
the
project's
cutty
и
относим
эти
деньги
красоткам
с
района.
So
you
flash
that
paper
getting
s-s-s-super
fucked
Так
что
не
свети
баблом,
а
то
тебя
о-о-очень
жёстко
поимеют.
Light
the
sky
up
Поджигаем
небо,
Let
'em
know
we
broke
too
long
пусть
знают,
что
мы
слишком
долго
были
на
мели.
We
gon'
rearrange
the
power
in
the
h-h-h-hood
Мы
изменим
расклад
сил
в
г-г-гетто.
They've
been
setting
up
shop
up
on
our
blocks
too
long
Они
слишком
долго
открывали
свои
лавки
на
наших
улицах.
Now
it's
our
turn,
flash
paper
get
it
s-s-s-super
fucked
Теперь
наша
очередь,
прячь
бабки,
а
то
тебя
о-о-очень
жёстко
поимеют.
The
.50
cal
kickback
damn
near
broke
my
arm
Отдача
от
пятидесятого
калибра
чуть
мне
руку
не
вывернула,
Now
my
palm
is
numb
and
I
can't
throw
this
Molotov
теперь
у
меня
ладонь
онемела,
и
я
не
могу
метнуть
этот
коктейль
Молотова.
Seeing
our
conditions,
it
be
pissing
me
off
Меня
бесят
условия,
в
которых
мы
живём.
They
building
new
Popeye's,
but
schools
they
can't
afford?
Они
строят
новые
"Popeye's",
а
на
школы
денег
нет?
Every
ghetto's
infected
with
a
new
mini-mall
В
каждом
гетто
теперь
по
торговому
центру.
What
if
people
spend
and
own
nothing
at
all?
Что,
если
люди
будут
тратить
деньги
и
ничего
не
иметь
в
итоге?
Sometimes
ideas
on
paper
need
to
be
reinforced
Иногда
идеи
на
бумаге
нужно
подкреплять
делом.
Sometimes
you
need
to
sacrifice
to
take
what's
yours
Иногда
нужно
идти
на
жертвы,
чтобы
получить
то,
что
тебе
принадлежит
по
праву.
If
the
devil
infiltrate
upon
your
righteous
cause
Если
дьявол
пытается
разрушить
твоё
правое
дело,
By
any
means
you
have
the
right
to
not
take
that
loss
ты
имеешь
полное
право
не
сдаваться.
When
they
gentrify
the
hood
and
tell
ya
mama
"get
lost"
Когда
они
облагораживают
гетто
и
говорят
твоей
матери
"убирайся
отсюда",
It's
kinda
hard
to
tell
a
nigga
not
to
use
brute
force
сложно
убедить
братана
не
применять
грубую
силу.
When
the
pigs
slam
your
cheekbone
against
brick
walls
Когда
мусора
впечатывают
твоё
лицо
в
кирпичную
стену
And
harass
innocents
daily
doing
nothing
at
all
и
каждый
день
домогаются
невинных
людей
без
всякой
причины,
Remember
that
.50
Cal
with
the
awesome
kickback?
помни
про
пятидесятый
калибр
с
его
адовой
отдачей.
When
they
brutalize
your
brothers
put
a
hole
in
they
back
Когда
они
избивают
твоих
братьев,
пусти
им
пулю
в
спину.
Remember
that
Popeye's
that
be
serving
us
foul?
Помнишь
тот
"Popeye's",
где
подают
эту
дрянь?
Throw
a
Molotov
until
that
motherfucker
burn
down
Кидай
коктейли
Молотова,
пока
эта
хрень
не
сгорит
дотла.
{Beat
change}
{Смена
ритма}
I
got
a
12
year
old
gun,
another
jerk,
get
it?
у
меня
есть
пушка
12-го
калибра,
шутка,
поняла?
When
it
sucks
I
say
you
Souljah
Boy'd
the
verse,
get
it?
Когда
всё
плохо,
я
говорю,
что
ты
зачитала
куплет
как
Soulja
Boy,
шутка,
поняла?
Lemons
make
lemonade
but
turn
them
things
the
other
way
Из
лимонов
делают
лимонад,
но
давай
перевернём
всё
с
ног
на
голову,
Cause
it
hurts
unbelievable
to
squirt
it
in
your
face
потому
что
невыносимо
больно,
когда
тебе
брызжут
им
в
лицо.
Life
lessons,
and
all
that
sending
positive
vibes
Жизненные
уроки,
позитивные
вибрации
–
Is
bullshit
if
you
live
where
you
can
barely
survive
всё
это
чушь
собачья,
если
ты
живешь
там,
где
едва
сводишь
концы
с
концами.
Skip
the
spiritual
wishing
and
get
the
fuck
off
a
couch
Хватит
мечтать
и
валяться
на
диване,
Get
the
fuck
out
your
house
and
throw
your
X-Box
out
поднимай
свой
зад
и
выкидывай
свой
Xbox,
Put
the
Optimo
out,
pour
the
40
ounce
out
туши
сигарету,
выливай
своё
пойло,
Take
control
of
your
life,
what's
the
excuses
about?
возьми
жизнь
в
свои
руки,
хватит
искать
отговорки.
Stop
the
cycle
that
we
idle
and
our
daddy's
did
that
Хватит
повторять
ошибки
родителей,
Now
we
no
different
than
our
dads
and
we
recycling
that
мы
ничем
не
отличаемся
от
них,
всё
та
же
история.
So
now
we
stuck
in
a
loop
from
the
block
to
a
bid
Мы
застряли
в
порочном
круге:
улица
– тюрьма,
Over
and
over
again
and
pass
it
on
to
our
kids
снова
и
снова,
и
так
же
живут
наши
дети.
You
ain't
gotta
track
shit
out
не
нужно
ничего
вырезать,
Give
me
a
loop
дай
мне
бит,
I
can
gas
just
as
hard
и
я
порву
его,
Over
a
loop
на
этом
бите.
You
ain't
gotta
track
this
out
Не
нужно
ничего
вырезать,
Give
me
a
loop
дай
мне
бит,
I
can
gas
just
as
hard
и
я
порву
его,
Over
a
loop
на
этом
бите.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Deocampo
Attention! Feel free to leave feedback.