Bana C4 - Espoir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bana C4 - Espoir




Espoir
Надежда
Je sais que ton coeur est meurtri tu ne crois plus en la vie
Я знаю, твое сердце разбито, ты больше не веришь в жизнь,
Car quand les balles sifflent tu tombes dans l'oubli
Ведь, когда свистят пули, ты погружаешься в забвение.
Seuls les échos répondent quand tu pousses des cris
Только эхо отвечает, когда ты кричишь,
Devant la loi du plus fort ta voix s'incline
Перед законом сильного твой голос замолкает.
Mon berceau de l'humanité quand la guerre vient se retrouve orphelin
Моя колыбель человечества, когда приходит война, становится сиротой.
Ils ont violé ta dignité sur les champs de bataille ils ont pris tout tes biens
Они растоптали твое достоинство на полях сражений, они отняли все твои пожитки.
J'ai le coeur qui saigne quand ton sang coulent
Мое сердце кровоточит, когда твоя кровь льется,
J'ai les larmes qui pleuvent quand tu t'écroules
Мои слезы текут, когда ты падаешь.
Et si ton coeur bat, lève-toi et keep your head up
Но если твое сердце бьется, поднимись и не сдавайся.
Et si jamais tu baisses les bras
И если ты когда-нибудь опустишь руки,
Et si jamais tu perds ton courage
И если ты когда-нибудь потеряешь мужество,
J'aimerais te dire une dernière fois
Я хочу сказать тебе в последний раз:
Tant qu'il y a de la vie il y a de l'espoir x2
Пока есть жизнь, есть надежда. х2
Pourquoi pleurer? Pourquoi tant de crimes? Pourquoi les mêmes questions s'enchaînent et défilent?
Зачем плакать? Зачем столько преступлений? Почему одни и те же вопросы следуют друг за другом и мелькают?
Et quand j'aperçois tes larmes j'ai le coeur lourd
И когда я вижу твои слезы, мое сердце тяжеет.
Ton courage n'est pas une faiblesse mais un atout
Твоя смелость это не слабость, а преимущество.
Alors relève toi femme relève toi
Так поднимись, женщина, поднимись
Pour ces victimes outrées qui ont besoin de toi
Ради этих оскорбленных жертв, которые нуждаются в тебе.
Et si ta fierté est une arme ne doute pas
И если твоя гордость это оружие, не сомневайся.
Et si ta souffrance est douleur n'abandonne pas
И если твоя боль невыносима, не сдавайся.
Innocente, ils ont pris ton corps ton âme et souillé ah
Невинная, они забрали твое тело, твою душу и осквернили, ах...
Mais tu n'es pas condamné
Но ты не обречена.
Pardonner ce n'est pas oublier
Простить не значит забыть.
La rage au ventre il faut se relever
С яростью в сердце нужно подняться.
Recommence à rêver
Начни снова мечтать.
Et si jamais tu baisses les bras
И если ты когда-нибудь опустишь руки,
Et si jamais tu perds ton courage
И если ты когда-нибудь потеряешь мужество,
J'aimerais te dire une dernière fois
Я хочу сказать тебе в последний раз:
Tant qu'il y a de la vie il y a de l'espoir x2
Пока есть жизнь, есть надежда. х2
Telema x3
Телема х3
Ko lela mingui mingui te x2
Ко лела мингуи мингуи те хе х2
Telema x3
Телема х3
Ko lela mingui mingui te x2
Ко лела мингуи мингуи те хе х2
Et si jamais tu baisses les bras
И если ты когда-нибудь опустишь руки,
Et si jamais tu perds ton courage
И если ты когда-нибудь потеряешь мужество,
J'aimerais te dire une dernière fois
Я хочу сказать тебе в последний раз:
Tant qu'il y a de la vie il y a de l'espoir x2
Пока есть жизнь, есть надежда. х2





Writer(s): Dimitri Nganda, Ken Nginamau Kabongo, Destin Malonga, Lyongo Ndjoli Ebunda


Attention! Feel free to leave feedback.