Lyrics and translation Bana C4 - Espoir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
que
ton
coeur
est
meurtri
tu
ne
crois
plus
en
la
vie
Я
знаю,
твое
сердце
разбито,
ты
больше
не
веришь
в
жизнь,
Car
quand
les
balles
sifflent
tu
tombes
dans
l'oubli
Ведь,
когда
свистят
пули,
ты
погружаешься
в
забвение.
Seuls
les
échos
répondent
quand
tu
pousses
des
cris
Только
эхо
отвечает,
когда
ты
кричишь,
Devant
la
loi
du
plus
fort
ta
voix
s'incline
Перед
законом
сильного
твой
голос
замолкает.
Mon
berceau
de
l'humanité
quand
la
guerre
vient
se
retrouve
orphelin
Моя
колыбель
человечества,
когда
приходит
война,
становится
сиротой.
Ils
ont
violé
ta
dignité
sur
les
champs
de
bataille
ils
ont
pris
tout
tes
biens
Они
растоптали
твое
достоинство
на
полях
сражений,
они
отняли
все
твои
пожитки.
J'ai
le
coeur
qui
saigne
quand
ton
sang
coulent
Мое
сердце
кровоточит,
когда
твоя
кровь
льется,
J'ai
les
larmes
qui
pleuvent
quand
tu
t'écroules
Мои
слезы
текут,
когда
ты
падаешь.
Et
si
ton
coeur
bat,
lève-toi
et
keep
your
head
up
Но
если
твое
сердце
бьется,
поднимись
и
не
сдавайся.
Et
si
jamais
tu
baisses
les
bras
И
если
ты
когда-нибудь
опустишь
руки,
Et
si
jamais
tu
perds
ton
courage
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
мужество,
J'aimerais
te
dire
une
dernière
fois
Я
хочу
сказать
тебе
в
последний
раз:
Tant
qu'il
y
a
de
la
vie
il
y
a
de
l'espoir
x2
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда.
х2
Pourquoi
pleurer?
Pourquoi
tant
de
crimes?
Pourquoi
les
mêmes
questions
s'enchaînent
et
défilent?
Зачем
плакать?
Зачем
столько
преступлений?
Почему
одни
и
те
же
вопросы
следуют
друг
за
другом
и
мелькают?
Et
quand
j'aperçois
tes
larmes
j'ai
le
coeur
lourd
И
когда
я
вижу
твои
слезы,
мое
сердце
тяжеет.
Ton
courage
n'est
pas
une
faiblesse
mais
un
atout
Твоя
смелость
— это
не
слабость,
а
преимущество.
Alors
relève
toi
femme
relève
toi
Так
поднимись,
женщина,
поднимись
Pour
ces
victimes
outrées
qui
ont
besoin
de
toi
Ради
этих
оскорбленных
жертв,
которые
нуждаются
в
тебе.
Et
si
ta
fierté
est
une
arme
ne
doute
pas
И
если
твоя
гордость
— это
оружие,
не
сомневайся.
Et
si
ta
souffrance
est
douleur
n'abandonne
pas
И
если
твоя
боль
невыносима,
не
сдавайся.
Innocente,
ils
ont
pris
ton
corps
ton
âme
et
souillé
ah
hé
Невинная,
они
забрали
твое
тело,
твою
душу
и
осквернили,
ах...
Mais
tu
n'es
pas
condamné
Но
ты
не
обречена.
Pardonner
ce
n'est
pas
oublier
Простить
— не
значит
забыть.
La
rage
au
ventre
il
faut
se
relever
С
яростью
в
сердце
нужно
подняться.
Recommence
à
rêver
Начни
снова
мечтать.
Et
si
jamais
tu
baisses
les
bras
И
если
ты
когда-нибудь
опустишь
руки,
Et
si
jamais
tu
perds
ton
courage
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
мужество,
J'aimerais
te
dire
une
dernière
fois
Я
хочу
сказать
тебе
в
последний
раз:
Tant
qu'il
y
a
de
la
vie
il
y
a
de
l'espoir
x2
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда.
х2
Ko
lela
mingui
mingui
te
hé
x2
Ко
лела
мингуи
мингуи
те
хе
х2
Ko
lela
mingui
mingui
te
hé
x2
Ко
лела
мингуи
мингуи
те
хе
х2
Et
si
jamais
tu
baisses
les
bras
И
если
ты
когда-нибудь
опустишь
руки,
Et
si
jamais
tu
perds
ton
courage
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
мужество,
J'aimerais
te
dire
une
dernière
fois
Я
хочу
сказать
тебе
в
последний
раз:
Tant
qu'il
y
a
de
la
vie
il
y
a
de
l'espoir
x2
Пока
есть
жизнь,
есть
надежда.
х2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Nganda, Ken Nginamau Kabongo, Destin Malonga, Lyongo Ndjoli Ebunda
Attention! Feel free to leave feedback.