Lyrics and translation Bana C4 - Miss ebène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse
moi,
laisse
moi
marcher
a
tes
côtés
mon
bébé
Позволь
мне,
позволь
мне
идти
рядом
с
тобой,
моя
малышка
Laisse
les,
laisse
les
parler
car
mon
coeur
ta
choisis
Пусть
говорят,
пусть
болтают,
ведь
мое
сердце
выбрало
тебя
Même
si
j'en
bave
même
si
sa
casse
laisse
moi
soigner
tes
blessures
Даже
если
мне
тяжело,
даже
если
это
ломает,
позволь
мне
залечить
твои
раны
Et
si
le
ciel
nous
refuse
notre
amour
И
если
небо
откажет
нам
в
нашей
любви
Vaut
toute
les
raison
Ты
стоишь
всех
причин
Soit
mon
amie
soit
mon
amante
Будь
моей
подругой,
будь
моей
возлюбленной
Soit
mes
secrets
soit
tous
ce
que
j'ai
Будь
моими
секретами,
будь
всем,
что
у
меня
есть
Ne
reve
pas
de
strasses
ni
de
pailletes
Не
мечтай
о
стразах
и
блестках
Car
sur
terre
tu
est
mon
étoile
Ведь
на
земле
ты
моя
звезда
Palalala
lalala
Motema
na
ngai
Палалала
лалала
Мотема
на
нгэи
(Мое
сердце)
Palalala
lalala
Motema
na
ngai
Палалала
лалала
Мотема
на
нгэи
(Мое
сердце)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga
(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Maniola
(eheh)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
maniola
(ehehe)
Маниола
(эхэ)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Маниола
(эхэхэ)
Je
veux
t'aimer
mon
amour
Я
хочу
любить
тебя,
моя
любовь
Vivre
notre
amour
Жить
нашей
любовью
Je
veux
crier
au
monde
Я
хочу
кричать
миру
Sur
toute
les
ondes
На
всех
волнах
Bolingo
na
ngai
Болинго
на
нгэи
(Моя
любовь)
Motema
na
ngai
Мотема
на
нгэи
(Мое
сердце)
Je
te
promet
d'etre
la
Я
обещаю
быть
рядом
Quoiqu'il
arrive
Что
бы
ни
случилось
Tu
peut
compter
(eh)
sur
moi
Ты
можешь
рассчитывать
(эй)
на
меня
Je
t'es
donné
ma
vie
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
C'est
juste
toi
Только
ты
A
jamais
réunis
on
Навеки
вместе
мы
Affrontera
les
autre
ensemble
Справимся
с
другими
вместе
Nous
serons
invincibles
Мы
будем
непобедимы
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga
(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Maniola
(eheh)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
maniola
(ehehe)
Маниола
(эхэ)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Маниола
(эхэхэ)
Ma
princesse
Моя
принцесса
Mon
âme
soeur
Моя
родственная
душа
Plus
je
te
vois
Чем
больше
я
тебя
вижу
Plus
tu
m'envahie
de
bonheur
Тем
больше
ты
наполняешь
меня
счастьем
Ferme
les
yeux
et
tu
me
verra
tout
près
de
toi
Закрой
глаза,
и
ты
увидишь
меня
рядом
с
собой
Mais
je
suis
ivre
Но
я
пьян
Ivre
de
jalousie
Пьян
ревностью
Car
les
"on
dit
" sont
bien
les
cadets
de
tes
soucis
Ведь
сплетни
- меньшая
из
твоих
забот
Mais
je
suis
fort
Но
я
силен
Fort
en
certitude
Силен
в
своей
уверенности
Car
ton
amour
Ведь
твоя
любовь
Peut
effacer
mon
amertume
Может
стереть
мою
горечь
Palalala
lalala
Палалала
лалала
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Yo
nde
motema
na
nga
(Wouhou)
Йо
нде
мотема
на
нга
(Ты
- мое
сердце)
(Вуху)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Maniola
(eheh)
Allez
maniola
(eh)
maniola
(ahah)
maniola
(ehehe)
Маниола
(эхэ)
Давай,
Маниола
(эй)
Маниола
(аха)
Маниола
(эхэхэ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Ndjoli, Destin Malonga, Dimitri Nganda, Giuldo Wabi, Judex Mudanda, Olivier Morillot
Attention! Feel free to leave feedback.