Lyrics and translation Bana C4 - One love
Donne
moi
ton
coeur,
sans
faire
de
détails
Отдай
мне
свое
сердце,
не
вдаваясь
в
подробности
Aime
moi
sans
qu'il
aie
de
failles,
toi
et
moi
c'est
pour
la
vie
Люби
меня,
чтобы
у
него
не
было
недостатков,
мы
с
тобой
на
всю
жизнь
Je
prierais
nuit
et
jours;
pour
qu'il
en
soit
ainsi
Я
бы
молился
ночью
и
днем;
чтобы
так
и
было
Emmene
- moi
si
tu
vas
là
bas,
emmene
- moi
là
où
on
souffre
pas
Возьми
меня,
если
ты
собираешься
туда,
возьми
меня
туда,
где
нам
не
больно
Là
où
les
rêves
ne
s'effondrent
pas,
là
où
notre
amour
triomphera
Там,
где
мечты
не
рушатся,
там,
где
восторжествует
наша
любовь
Mon
coeur
flanche
à
la
cadence
de
tes
pas
(shhh!)
Мое
сердце
трепещет
в
такт
твоим
шагам
(тссс!)
Sans
le
vouloir
la
miss
mis
dans
de
beaux
draps,
comment
lui
dire
que
Невольно
Мисс
уложила
ее
в
красивые
простыни,
как
бы
говоря
ей,
что
C'est
lui
qui
à
voulu
tout
sa
Он
тот,
кто
хотел
всего
ее
A
peine
averti,
par
mes
yeux
au
dépourvu
Едва
предупрежденный,
моими
глазами
застигнутый
врасплох
A
c'qui
paraît
le
bonheur
est
un
lien
saissisable
То,
что
кажется
счастьем,
- это
приемлемая
связь
C'est
le
but
et
le
dù
des
âmes
abattus
Это
цель
и
место,
где
погибают
души
J'n'ai
pas
la
pretantion
de
changer
ta
vie
У
меня
нет
желания
менять
твою
жизнь
Juste
celle
de
t'aider
à
soigner
ton
coeur
blaissé
Просто
чтобы
помочь
тебе
вылечить
твое
больное
сердце
Viens
viens
yaka
to
linguana
viens
lové
avec
moi
en
français
ou
en
lingala
Иди
сюда,
яка
на
лингуану,
иди
сюда,
влюбись
со
мной
на
французском
или
на
лингале
Sa
chuchote...
(Hmm)
sa
chuchote
(han...)
sa
chuchote.
Его
шепот...
(Хм)
его
шепот
(хан...)
его
шепот.
Ouhh
ouhh
ouuuh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Donne
moi
ton
coeur
sans
faire
de
détails
Отдай
мне
свое
сердце,
не
вдаваясь
в
подробности
Aime-moi
sans
qu'il
aie
de
failles
Люби
меня,
чтобы
у
него
не
было
недостатков
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
je
prierais
nuit
et
jour
pour
qu'il
en
soit
ainsi
Ты
и
я
- это
на
всю
жизнь,
я
бы
молился
день
и
ночь,
чтобы
так
и
было
Emmene-moi
si
tu
vas
là
bas,
emmene-moi
là
où
on
souffre
pas
Возьми
меня,
если
ты
собираешься
туда,
возьми
меня
туда,
где
нам
не
больно
La
où
les
rêves
ne
s'effondre
pas,
la
où
notre
amour
triomphera
Та,
где
мечты
не
рушатся,
та,
где
наша
любовь
восторжествует
Ouuuh
ouhhh
ouuuh
Уууууууууууу
Je
me
suis
armé,
tu
m'as
dèsarmé
Я
вооружился,
ты
с
самого
начала
вооружил
меня
J'me
suis
protégé,
mais
rien
n'y
fait
Я
защищал
себя,
но
с
этим
ничего
не
поделаешь
Les
doutes
deviennent
des
certitude
Сомнения
превращаются
в
уверенность
Tu
m'as
eu
et
c'est
foutu,
mais
larmes
ont
trop
souvent
coulées
Ты
заполучил
меня,
и
все
кончено,
но
слезы
лились
слишком
часто
Alors
montre-moi
sincèrement
que
tu
m'aime
autant
que
tu
le
prétand
Так
что
искренне
покажи
мне,
что
любишь
меня
так
же
сильно,
как
и
притворяешься.
L'amour
fait
ohhh
ohhh
ouhh
l'amour
fait
ehhh
i
yeah
ih
yeah
Любовь
заставляет
ohhh
ohhh
ouhh
любовь
ehhh
i
yeah
ih
yeah
L'amour
fait
ohhh
ohhh
ouhh,
et
c'est
toujours
la
même
chanson
Любовь
делает
ооооооооооо,
и
это
всегда
одна
и
та
же
песня
L'amour
fait
ohhh
ohhh
ouhh
l'amour
fait
ehhh
i
yeah
ih
yeah
Любовь
заставляет
ohhh
ohhh
ouhh
любовь
ehhh
i
yeah
ih
yeah
L'amour
fait
ohhh
ohhh
ouhh,
et
c'est
toujours
la
même
chanson
Любовь
делает
ооооооооооо,
и
это
всегда
одна
и
та
же
песня
Donne
moi
ton
coeur
sans
faire
de
détails,
aime-moi
sans
qu'il
aie
de
failles
Отдай
мне
свое
сердце,
не
вдаваясь
в
подробности,
Люби
меня,
чтобы
в
нем
не
было
изъянов
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
je
prierais
nuit
et
jour
pour
qu'il
en
soit
ainsi
Ты
и
я
- это
на
всю
жизнь,
я
бы
молился
день
и
ночь,
чтобы
так
и
было
Emmene-moi
si
tu
vas
là
bas,
emmene-moi
la
où
on
souffre
pas
Забери
меня,
если
ты
собираешься
туда,
забери
меня
туда,
где
нам
не
будет
больно
La
où
les
rêves
ne
s'effondrent
pas,
la
où
notre
amour
triomphera
X2
Та,
где
мечты
не
рушатся,
та,
где
наша
любовь
восторжествует
X2
Ouhhh
ouhhh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nganda Dimitri, Nganga Rodrigue
Attention! Feel free to leave feedback.