Lyrics and translation Bananarama - The Runner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times
have
i
felt
down
inside?
Сколько
раз
я
чувствовала
себя
разбитой?
The
Need
to
be
loved
by
you!
Мне
так
нужна
твоя
любовь!
I
wanted
to
show
you
how
good
it
could
be,
Я
хотела
показать
тебе,
как
хорошо
могло
бы
быть,
If
you
would
only
show
a
little
interest
in
me.
Если
бы
ты
только
проявил
ко
мне
хоть
немного
интереса.
You
came
into
my
life
and
turned
my
head
around
Ты
ворвался
в
мою
жизнь
и
вскружил
мне
голову,
And
just
as
quickly
you
put
me
down,
А
потом
так
же
быстро
бросил
меня,
Now
you
don't
wanna
know
what
I'm
going
through
Теперь
тебе
все
равно,
что
я
переживаю,
Cause
just
like
i
said,
it
means
nothing
to
you!
Ведь,
как
я
уже
сказала,
тебе
на
меня
наплевать!
OOOoo,
OOOoo,
OOOoo.
Ооо,
Ооо,
Ооо.
I've
got
this
need
eating
away
at
my
soul
Эта
потребность
разъедает
мою
душу,
An
insurmountable
need
that
i
just
can't
control
Непреодолимая
потребность,
которую
я
не
могу
контролировать.
You
created
this
fire,
when
the
flame
got
too
hot
Ты
разжег
этот
огонь,
а
когда
пламя
стало
слишком
жарким,
You
turned
and
walked
away,
just
leaving
me
on
the
spot!
Ты
развернулся
и
ушел,
просто
бросив
меня
на
месте!
Yes
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of...
Это
то,
чего
ты
боишься...
OOOoo,
OOOoo,
OOOoo.
Ооо,
Ооо,
Ооо.
There's
little
hope
but
the
fool
that
I
am,
Надежды
мало,
но
я,
как
дура,
Still
holding
on
to
this
dream
of
a
man
Все
еще
цепляюсь
за
мечту
о
мужчине,
The
taste
of
his
skin,
the
gentle
touch
of
his
hand
Вкус
его
кожи,
нежное
прикосновение
его
руки
Is
worth
waiting
for,
so
I
must
understand.
Стоят
того,
чтобы
ждать,
поэтому
я
должна
понимать.
But
you
run,
you
just
won't
show
love
Но
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься.
But
you
run,
you
just
won't
show
love
Но
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of!
Это
то,
чего
ты
боишься!
But
you
run,
you
just
won't
show
love
Но
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of!
Это
то,
чего
ты
боишься!
I've
got
this
need
eating
away
at
my
soul,
Эта
потребность
разъедает
мою
душу,
An
insurmountable
need
that
i
just
can't
control!
Непреодолимая
потребность,
которую
я
не
могу
контролировать!
You
created
this
fire,
when
the
flame
got
too
hot
Ты
разжег
этот
огонь,
а
когда
пламя
стало
слишком
жарким,
You
turned
and
walked
away,
just
leaving
me
on
the
spot!
Ты
развернулся
и
ушел,
просто
бросив
меня
на
месте!
Yes
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of...
Это
то,
чего
ты
боишься...
OOOoo,
OOOoo,
OOOoo.
Ооо,
Ооо,
Ооо.
He's
a
runner,
he's
a
runner
Он
беглец,
он
беглец.
Running
away,
running
away,
running
away
Убегает,
убегает,
убегает,
He's
a
runner,
just
running
away!
Он
беглец,
просто
убегает!
He's
a
runner,
he's
a
runner.
Он
беглец,
он
беглец.
He's
a
runner,
he's
a
runner.
Он
беглец,
он
беглец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIORGIO MORODER, SHEILA D. FERGUSON
Album
Viva
date of release
06-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.