Lyrics and translation Bance - Sympathy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
down
and
out
in
the
hole
before
Был
повержен
и
унижен
раньше
Held
me
down
underground
Держали
меня
под
землей
Couldn't
even
see
the
floor
Не
мог
даже
видеть
пол
And
it
hurt
my
core
И
это
ранило
меня
до
глубины
души
To
fight
til
I'm
sore
Бороться,
пока
не
заболит
All
these
open
doors
Все
эти
открытые
двери
Closed
in
my
face
Закрылись
перед
моим
лицом
Fucking
with
these
whores
Связался
с
этими
шл*хами
Got
me
stuck
in
place
Застрял
на
одном
месте
I
deserve
more
Я
заслуживаю
большего
Than
a
slim
waist
Чем
тонкой
талии
And
a
pretty
face
И
красивого
лица
Need
a
lil
baby
that
can
match
my
pace
Мне
нужна
малышка,
которая
сможет
соответствовать
моему
темпу
Younging
tryna
take
all
that
I'm
giving
and
I
turn
it
into
a
living
Молодой
пытаюсь
взять
все,
что
даю,
и
превратить
это
в
жизнь
I
been
whipping
something
vicious
Я
наколдовал
что-то
крутое
More
heat
coming
than
hells
kitchen
Жара
будет
сильнее,
чем
на
адской
кухне
My
vision
for
this
is
vivid
Мое
видение
этого
отчетливо
And
I
won't
get
too
explicit
И
я
не
буду
слишком
откровенен
But
don't
you
get
it
twisted
Но
ты
не
перепутай
The
kid
is
very
gifted
Парень
очень
одаренный
I
passed
my
limit
Я
превзошел
свой
предел
In
fact
I'm
winning
На
самом
деле
я
выигрываю
I
lapped
the
finish
Я
обошел
финиш
You
map
my
image
Ты
отображаешь
мой
образ
I
Mac
on
women
Я
западаю
на
женщин
Actually
sinning
Вообще
грешу
I'm
actively
holding
back
on
the
action
Я
активно
сдерживаю
действия
I
left
a
good
girl,
for
a
bad
bitch
Я
бросил
хорошую
девушку
ради
плохой
сучки
With
less
baggage,
who
can
ride
dick
С
меньшим
багажом,
которая
может
скакать
на
члене
Less
savage
and
more
sadness
Меньше
дикости
и
больше
печали
Cause
her
madness
Потому
что
ее
безумие
I
couldn't
handle
it
Я
не
мог
справиться
с
этим
And
her
anger
she
couldn't
manage
it
И
со
своим
гневом
она
не
могла
справиться
And
goddamn
that
shit
was
damaging
И,
черт
возьми,
это
разрушало
I
swear
I
tried
my
hardest
Клянусь,
я
старался
изо
всех
сил
It's
really
like
why
bother
Это
действительно
похоже
на
то,
зачем
беспокоиться
I
ain't
even
meet
your
father
Я
даже
не
встречался
с
твоим
отцом
We
was
bound
to
quit
Мы
должны
были
расстаться
You
don't
bait
a
fish
and
be
mad
when
he
bite
Ты
не
ловишь
рыбу
на
наживку
и
не
злишься,
когда
она
клюет
I
could've
stayed
a
minute
but
what's
the
point
when
it's
like
Я
мог
бы
остаться
на
минутку,
но
в
чем
смысл,
когда
это
похоже
на
то,
что
The
weight
I
lifted
was
preventing
my
flight
Вес,
который
я
поднял,
мешал
моему
полету
I
felt
trapped
in
a
lie,
fake
smiles
aside
Я
чувствовал
себя
пойманным
во
лжи,
оставив
фальшивые
улыбки
I
would've
gave
you
my
life
Я
бы
отдал
тебе
свою
жизнь
But
I
chose
to
live
mine
Но
я
решил
жить
своей
Brought
tears
to
your
eyes
Вызвало
слезы
на
твоих
глазах
For
the
second
damn
time
Во
второй
раз,
черт
возьми
Without
a
doubt
I
feel
bad
that
you
cried
Без
сомнения,
мне
жаль,
что
ты
плакала
But
I
had
to
draw
a
line
Но
мне
пришлось
провести
черту
Knew
I
was
wasting
your
time
Знал,
что
трачу
твое
время
Don't
need
sympathy
Не
нуждаюсь
в
сочувствии
I
just
need
someone,
to
believe
in
me
Мне
просто
нужен
кто-то,
кто
поверит
в
меня
(One
mo'
time,
one
mo'
time)
(Еще
раз,
еще
раз)
Don't
need
sympathy
Не
нуждаюсь
в
сочувствии
(Don't
need
sympathy)
(Не
нуждаюсь
в
сочувствии)
I
just
need
someone,
to
believe
in
me
Мне
просто
нужен
кто-то,
кто
поверит
в
меня
Overworked
and
underpaid
Перегружен
работой
и
недоплачен
Felt
enslaved
Чувствовал
себя
рабом
But
quit
the
game,
no
thanks
Но
бросить
игру,
нет
уж,
спасибо
I'll
go
toe
to
toe
with
all
your
favs
Я
пойду
лицом
к
лицу
со
всеми
твоими
фаворитами
From
Drake,
to
the
nigga
with
the
nose
ring
От
Дрейка
до
ниггера
с
кольцом
в
носу
Coming
hard
like
I'm
on
a
third
date
Наступаю
жестко,
как
будто
у
нас
третье
свидание
Shawty
pulls
up
to
the
stu
on
a
workday
Малышка
подъезжает
к
студии
в
рабочий
день
Leave
the
crust
on
her
mouth
like
Colgate
Оставляет
корочку
на
губах,
как
Colgate
Then
I
kick
her
right
up
out
the
door
way
Потом
я
выгоняю
ее
прямо
за
дверь
You
know
me,
always
chasing
a
trophy
Ты
знаешь
меня,
всегда
гонюсь
за
трофеем
At
least
that's
what
my
last
one
told
me
По
крайней
мере,
так
сказала
мне
моя
бывшая
She
said
I
never
changed
from
the
old
me
Она
сказала,
что
я
не
изменился
по
сравнению
с
прежним
собой
The
cold
me
Холодным
мной
Needs
to
be
lonely
Которому
нужно
быть
одиноким
Cause
who
I've
grown
to
be
Потому
что
тот,
кем
я
стал
Feels
like
home
to
me
Кажется
мне
домом
And
I've
grown
to
see
И
я
вырос,
чтобы
видеть
More
than
what's
shown
to
me
Больше,
чем
то,
что
мне
показывают
And
I'll
never
let
someone
else
control
me
И
я
никогда
не
позволю
кому-то
еще
контролировать
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Mcadams
Attention! Feel free to leave feedback.