Banco del Mutuo Soccorso - L'Evoluzione - Live;2006 - Remaster; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banco del Mutuo Soccorso - L'Evoluzione - Live;2006 - Remaster;




L'Evoluzione - Live;2006 - Remaster;
Эволюция - Концертная запись;2006 - Ремастеринг;
Prova, prova a pensare un po' diverso
Попробуй, милая, попробуй мыслить иначе,
Niente da grandi dei fu fabbricato
Ничего из великого богами не создано,
Ma il creato s'è creato da se
Но творение само себя создало,
Cellule fibre energia e calore.
Клетки, волокна, энергия и жар.
Ruota dentro una nube la terra
Вращается в облаке Земля,
Gonfia al caldo tende le membra
Раздувается от тепла, расправляет члены,
Ah la madre è pronta partorirà
Ах, мать готова, родит,
Già inarca il grembo
Уже выгибает лоно,
Vuole un figlio e lo avrà
Хочет ребенка и получит его,
Figlio di terra e di elettricità.
Дитя земли и электричества.
Strati grigi di lava e di coralli
Серые слои лавы и кораллов,
Cieli umidi e senza colori
Влажные небеса без цвета,
Ecco il mondo sta respirando
Вот мир дышит,
Muschi e licheni verdi spugne di terra
Мхи и лишайники, зеленые губки земли,
Fanno da serra al germoglio che verrà.
Служат теплицей для будущего ростка.
Informi esseri il mare vomita
Бесформенных существ море извергает,
Sospinti a cumuli su spiagge putride
Выталкивает грудами на гниющие пляжи,
I branchi torbidi la terra ospita
Мутные стаи земля принимает,
Strisciando salgono sui loro simili
Ползут, взбираясь на себе подобных,
E il tempo cambierà i corpi flaccidi
И время изменит вялые тела,
In forme utili a sopravvivere.
В формы, полезные для выживания.
Un sole misero il verde stempera
Скудное солнце размывает зелень,
Tra felci giovani di spore cariche
Среди молодых папоротников, полных спор,
E suoni liberi in cerchio muovono
И свободные звуки кружатся,
Spirali acustiche nell'aria vergine.
Акустические спирали в девственном воздухе.
Ed io che stupido ancora a credere
А я, какой же глупец, все еще верю
A chi mi dice che la carne è polvere.
Тем, кто говорит, что плоть это прах.
E se nel fossile di un cranio atavico
И если в окаменелости атавического черепа
Riscopro forme che a me somigliano
Я обнаруживаю формы, похожие на меня,
Allora Adamo no non può più esistere
Тогда Адам, нет, больше не может существовать,
E sette giorni soli son pochi per creare
И семи дней мало, чтобы создать,
E ora ditemi se la mia genesi
И теперь скажите мне, моя ли генезис
Fu d'altri uomini o di un quadrumane.
Была от других людей или от четверорукого.
Adamo è morto ormai e la mia genesi
Адам умер, и моя генезис
Non è di uomini ma di quadrumani.
Не от людей, но от четвероруких.
Alto, arabescando un alcione
Высоко, рисуя арабески, зимородок
Stride sulle ginestre e sul mare
Кричит над дроком и морем,
Ora il sole sa chi riscaldare
Теперь солнце знает, кого согревать.





Writer(s): ALESSANDRO COLOMBINI, VITTORIO NOCENZI


Attention! Feel free to leave feedback.