Banco del Mutuo Soccorso - Moyo Ukoje - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banco del Mutuo Soccorso - Moyo Ukoje




Moyo Ukoje
Moyo Ukoje
(Musica: / testo:)
(Music: / lyrics:)
Un vento di corallo, vento del sud
A coral wind, wind from the south
Questa notte chi lo sa se i leoni dormiranno.
Who can say if the lions will sleep tonight.
La luna sta frusciando come un juke-box
The moon is rustling like a juke-box
Ma che musica si fa sotto un cielo di metallo.
But what music is it played under a metal sky.
A quest′ora che vedrà che le stelle stan cadendo.
At this hour, who will see that the stars are falling.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
E come un colpo al cuore al rallenty
And like a blow to the heart in slow motion
Il tamburo inseguirà il respiro del leopardo.
The drum will chase the leopard's breath.
Potrai non ascoltarlo ma arriverà,
You may not hear it, but it will come.
Questa notte chi lo sa se i leoni dormiranno.
Who can say if the lions will sleep tonight.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Cuore come stai, nella notte dell'incanto
Heart, how are you, in the night of enchantment
Cuore come stai, non voltarti per guardare no
Heart, how are you, don't turn around to look, no
Non voltarti mai, sotto un cielo di metallo
Never turn around, under a metal sky
Cuore come stai, non voltarti per sognare, mai.
Heart, how are you, don't turn around to dream, never.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Cuore come stai, nella notte dell′incanto
Heart, how are you, in the night of enchantment
Cuore come stai, non voltarti per guardare no
Heart, how are you, don't turn around to look, no
Non voltarti mai, sotto un cielo di metallo
Never turn around, under a metal sky
Cuore come stai, non voltarti per sognare, mai.
Heart, how are you, don't turn around to dream, never.
Moyo Ukoje, nella notte dell'incanto
Moyo Ukoje, in the night of enchantment
Moyo Ukoje, quante stelle stan cantando ormai
Moyo Ukoje, how many stars are singing now
Moyo Ukoje, sopra un vento di corallo
Moyo Ukoje, on a coral wind
Moyo Ukoje, i leoni torneranno sai.
Moyo Ukoje, the lions will return, you know.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.
Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje, Moyo Ukoje.





Writer(s): Gianni Nocenzi, Francesco Di Giacomo, Vittorio Nocenzi, Giovanni Nocenzi


Attention! Feel free to leave feedback.