Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing
you
Dich
verlieren
手招く
kiss
sign
に
Zu
einem
winkenden
Kusszeichen
振り落とす
joker
Schüttle
ich
den
Joker
ab
Which
is
true?
Was
ist
wahr?
Oh
why
not?
Oh,
warum
nicht?
張り巡らされたベールじゃ
Mit
dem
Schleier,
der
sich
spannt
In
my
heart
In
meinem
Herzen
貴方が心に棲みついてる
Wohnst
du
in
meinem
Herzen
分け合う
舐め合いなら
so
cheesy
Teilen
und
lecken
ist
so
kitschig
本当の意味はどこに?
Wo
ist
die
wahre
Bedeutung?
無様に揺れて
堕ちる
fold
Unbeholfen
schwankend,
falle
ich
泡沫の夢
罠に嵌る
Ein
vergänglicher
Traum,
gefangen
in
der
Falle
パーフェクトなんて
Perfekt
gibt
es
無い
forever
Nicht
für
immer
Losing
Night
Verlierende
Nacht
契る
written
contract
Ein
geschriebener
Vertrag
Life
is
like
a
DICE
Das
Leben
ist
wie
ein
Würfel
自ら
throw
Den
ich
selbst
werfe
But
why
not?
Aber
warum
nicht?
計画的
秩序じゃ
Geplante
Ordnung
wird
Never
change
Sich
nie
ändern
籠の中
眠るだけ
Ich
schlafe
nur
im
Käfig
そんなわかりきった理想なら
Mit
solchen
offensichtlichen
Idealen
堕ちろ
奈落の底へ
Stürze
in
den
Abgrund
引き剥がすほど絡む
secret
Ein
Geheimnis,
das
sich
verstrickt,
je
mehr
ich
es
entwirre
泡沫の夢
罠に嵌る
Ein
vergänglicher
Traum,
gefangen
in
der
Falle
パーフェクトなんて
Perfekt
gibt
es
無い
forever
Nicht
für
immer
ザラつく息に
曇る鏡
Rauer
Atem
beschlägt
den
Spiegel
幻影に心は
In
der
Illusion
ist
kein
Herz
There
is
no
reason
Es
gibt
keinen
Grund
Hey,
Listen.
Hey,
hör
zu.
After
everything,
Nach
all
dem,
You
only
see
the
surface.
siehst
du
nur
die
Oberfläche.
They
are
missing
Ihnen
fehlt
Something
very
important.
etwas
sehr
Wichtiges.
You
should
find
out
the
truth
Du
solltest
die
Wahrheit
herausfinden
With
your
own
eyes.
mit
deinen
eigenen
Augen.
What
do
you
want?
Was
willst
du?
It
depends
on
you.
Es
hängt
von
dir
ab.
裏か表か
どちらが正義か?
yeah
Ist
es
Rückseite
oder
Vorderseite,
was
ist
Gerechtigkeit?
Yeah
出口求めて始まりどっち?じゃ
Suchend
nach
dem
Ausgang,
wo
ist
der
Anfang?
在りもしなくても信じ続けるよ
yeah
Auch
wenn
es
nicht
existiert,
werde
ich
weiter
daran
glauben,
yeah
Heatedly
heatedly
Heftig,
heftig
My
internal
voice
Meine
innere
Stimme
泡沫の夢
罠に嵌る
Ein
vergänglicher
Traum,
gefangen
in
der
Falle
パーフェクトなんて
Perfekt
gibt
es
無い
forever
Nicht
für
immer
予想された現実が私を呼んでる
Die
erwartete
Realität
ruft
nach
mir
(ほら)
wake
me
up!!
wake
me
up!!
(Schau)
Weck
mich
auf!!
Weck
mich
auf!!
でも
高鳴る鼓動は望む1つだけ
Aber
mein
pochendes
Herz
wünscht
sich
nur
eines
Wake
me
up!!
Weck
mich
auf!!
もう戻らない
Ich
kehre
nicht
mehr
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miku Kobato, Maid Band
Album
Bubble
date of release
16-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.