Lyrics and translation Band of Horses - A Little Biblical
Welcome
to
another
world
Добро
пожаловать
в
другой
мир!
Look
at
the
water,
look
at
whatever
Посмотри
на
воду,
посмотри
на
что
угодно.
We
broke
the
last
one
apart
Мы
разорвали
последнюю
на
части.
And
put
it
back
together,
it
didnt
matter
И
сложить
все
вместе,
это
не
имело
значения.
It′s
a
little
biblical
Это
немного
по
библейски.
A
little
bit
tragic,
it
may
be
fantastic
Немного
трагично,
но
может
быть
фантастично.
Every
once
in
a
while
Время
от
времени
...
Every
little
thing,
Every
little
thing
Каждая
мелочь,
каждая
мелочь.
But
I'm
old
enough
to
know
Im
holding
on
Но
я
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
что
я
держусь.
For
something
Ради
чего-то
...
I′m
old
enough
to
see
I'm
not
the
only
one
Я
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
что
я
не
одна
такая.
When
you
get
back
to
town
Когда
ты
вернешься
в
город
Back
from
the
islands,
back
to
where
I
live
Назад
с
островов,
туда,
где
я
живу.
Well,
we
need
to
have
a
word
Что
ж,
нам
нужно
поговорить.
A
topic
to
touch
on,
the
topic
is
touchy
Тема,
которую
нужно
затронуть,
тема
щекотливая.
Yeah
this
is
pitiful
Да,
это
жалко.
The
lack
of
reception,
you
never
listen
Отсутствие
приема,
вы
никогда
не
слушаете.
I
don't
need
another
round
Мне
не
нужен
еще
один
раунд.
Nothing
is
perfect
but
this
isn′t
worth
it
Ничто
не
идеально,
но
это
того
не
стоит.
And
I′m
old
enough
to
know
that
I'm
holding
on
И
я
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
что
я
держусь.
For
something
Ради
чего-то
...
I′m
old
enough
to
see
I'm
not
the
only
one
Я
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
что
я
не
одна
такая.
Yeah
I
smashed
it
apart
and
the
rains
wouldn′t
stop
Да,
я
разбил
его
вдребезги,
и
дождь
не
прекращался.
'Til
everybody
was
gone,
moving
on
to
the
next
one
Пока
все
не
ушли,
переходя
к
следующему.
I′m
old
enough
to
know,
I'm
holding
on
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
знать,
я
держусь.
For
something
Ради
чего-то
...
I'm
old
enough
to
see
Im
not
the
only
one...
Я
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
что
я
не
одна
такая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridwell Benjamin, Reynolds William Aubrey
Attention! Feel free to leave feedback.