Band of Horses - Detlef Schrempf - Live Acoustic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Band of Horses - Detlef Schrempf - Live Acoustic




Detlef Schrempf - Live Acoustic
Детлеф Шремпф - Живое акустическое исполнение
"Slow Cruel Hands Of Time"
"Медленные жестокие руки времени"
The biding of time getting stuck in my mind is a boat to roll.
Ожидание, застрявшее в моей голове, как лодка, готовая перевернуться.
Two hours later, back in my neighborhood where everything just stalled.
Два часа спустя, я вернулся в свой район, где всё словно замерло.
It still looks the same.
Всё выглядит так же.
They remembered my name, steppin′ in for a cup full.
Они помнят моё имя, я захожу выпить чашечку.
There's a big city man, I used to rumble with him back in high school.
Там есть один городской парень, мы раньше дрались с ним в школе.
The slow cruel hands of time.
Медленные жестокие руки времени.
Turn you into molten lava, ohhh my
Превращают тебя в расплавленную лаву, о моя дорогая
A place on the rise you can stop for awhile,
Место на возвышенности, где можно остановиться на время,
Look-out for the police man.
Остерегайся полицейского.
There′s no street lamps, only three buildings and one of them's vacant.
Там нет уличных фонарей, только три здания, и одно из них пустует.
It's taking all day. The packs feeling heavy and soon the night.
Это занимает весь день. Рюкзак тяжелеет, и скоро наступит ночь.
Backwards down the mountain, the axle is grinding, pull into the wrong drive.
Заезжаю задом вниз по горе, скрипит ось, сворачиваю не в тот подъезд.
The sky is in the yard.
Небо во дворе.
The stringy cotton candy is the fall.
Нитевидная сахарная вата это осень.
The slow climb, the hard the fall. Sometimes I don′t want it at all.
Медленный подъём, тяжёлое падение. Иногда мне совсем этого не хочется.
I′ve done this so long, it's something I oughta know. Sooooooo long.
Я делаю это так долго, что должен был бы уже знать. Так долго.
Finally up on the pieces disrupting and the birds fly.
Наконец-то на вершине, всё нарушено, и птицы взлетают.
Trapped for a moment, the sheriffs department got the wrong guy.
Задержан на мгновение, шерифский департамент схватил не того парня.
The towns reveal the law.
Города раскрывают закон.
Visible wind through the fog
Видимый ветер сквозь туман.
The slow cruel hands of time.
Медленные жестокие руки времени.
Turning you back into a child.
Превращают тебя обратно в ребёнка.





Writer(s): Bridwell Benjamin, Barrett Creighton Russell, Hampton James Robert


Attention! Feel free to leave feedback.