Lyrics and translation Band of Horses - Factory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
elevator
in
the
hotel
lobby
has
a
lazy
door
У
лифта
в
вестибюле
отеля
ленивая
дверь,
The
man
inside
is
going
to
a
hotel
room
Мужчина
внутри
едет
в
номер.
He
jumped
out
right
after
seeing
just
the
very
sight
of
me
Он
выскочил
сразу
же,
как
только
увидел
меня,
Decided
he
better
hike
it
to
the
second
floor
Решил,
что
лучше
подняться
на
второй
этаж
пешком.
It′s
temporary,
this
place
I'm
in
Это
временно,
это
место,
где
я
нахожусь,
I
permanently
won′t
do
this
again
Я
больше
никогда
этого
не
повторю.
My
belongings
scattered
all
across
the
hotel
floor
Мои
вещи
разбросаны
по
всему
полу
отеля,
An
hour
later
I
was
thinking
it
over
by
the
snack
machine
Час
спустя
я
размышлял
об
этом
у
торгового
автомата.
I
thought
about
you
in
a
candy
bar
Я
думал
о
тебе,
глядя
на
шоколадный
батончик,
An
hour
later
melon
gum
stuck
between
my
teeth
Еще
час
спустя
у
меня
застряла
дынная
жвачка
между
зубов.
I
fell
asleep
to
the
greatest
movie
of
the
year
Я
заснул
под
лучший
фильм
года,
A
man
gets
lonely
for
heavens
sakes
Мужчина
становится
одиноким,
ради
всего
святого,
Was
wondering
only
what
did
you
do
today
Мне
было
интересно,
чем
же
ты
занималась
сегодня.
The
world
is
spinning
round
to
an
old
sad
song
Мир
вращается
под
старую
грустную
песню,
It's
coming
down
outside
like
I've
never
even
seen
before
На
улице
льет
как
из
ведра,
такого
я
еще
не
видел.
I
fell
into
some
kind
of
sorry
state
Я
впал
в
какое-то
жалкое
состояние,
But
looking
back
now
I
think
it′s
finally
time
for
me
to
laugh
about
it
Но,
оглядываясь
назад,
думаю,
что
наконец-то
пришло
время
посмеяться
над
этим.
Get
my
things
together
and
find
something
to
say
Собраться
с
мыслями
и
найти,
что
сказать.
Well,
I
feel
awful
and
I
believe
that
time
gets
wasted
in
this
misery
Мне
ужасно,
и
я
верю,
что
время
тратится
впустую
в
этой
тоске,
And
darling,
I
don′t
ever
wanna
come
back
home
И,
дорогая,
я
не
хочу
возвращаться
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bridwell Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.