Lyrics and translation Band of Skulls - Little Mamma
I
believe
that
you
and
me
are
gone
Я
верю,
что
нас
с
тобой
больше
нет.
Bees
in
the
honey
Пчелы
в
меду
Don′t
you
wanna
get
some?
Не
хочешь
попробовать?
It's
a
feeling
Это
чувство.
I
don′t
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина.
Take
a
little
Возьми
немного.
Take
a
little
risk,
hmmm?
Немного
рискнуть,
МММ?
If
you're
playing
Если
ты
играешь
...
Play
me
like
the
best
Играй
со
мной
как
лучше
всех
I
can
hear
it
Я
слышу
это.
Can
you
hear
the
sweet
song?
Ты
слышишь
эту
сладкую
песню?
Keep
on
talking
Продолжай
говорить
Kissing
(in
the
back
hall[?])
Поцелуи
(в
задней
комнате[?])
Can't
resist
ya
Не
могу
устоять
перед
тобой
Sing
it
like
a
rebel
yell
Пой,
как
мятежный
крик.
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя
There′s
no
turning
back
Нет
пути
назад.
So
don′t
you
ever
treat
me
like
that,
Так
что
никогда
не
обращайся
со
мной
так.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
Don't
you
ever
treat
me
like
that,
Никогда
не
смей
так
со
мной
обращаться.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
Don′t
you
ever
treat
me
like
that,
Никогда
не
смей
так
со
мной
обращаться.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
That
little
mamma,
woo-oo
Эта
маленькая
мамочка,
у-у-у!
That
little
mamma
Эта
маленькая
мамочка
That
little
mamma
Эта
маленькая
мамочка
Don't
you
wanna?
Разве
ты
не
хочешь?
Don′t
you
wanna
try
some
Не
хочешь
попробовать?
I'll
repeat
it
Я
повторю.
Do
a
little
more
harm
Сделай
еще
немного
вреда.
Got
you
under
my
spell
Я
околдовал
тебя.
What
you′re
doing
Что
ты
делаешь?
You
do
it
so
well
У
тебя
это
так
хорошо
получается
Give
you
wishes
Исполню
твои
желания.
Give
you
all
you
dreamed
of
Дать
тебе
все,
о
чем
ты
мечтал.
Drag
you
under
Затащить
тебя
под
воду
Drag
you
to
the
deep
dark
Затащить
тебя
в
глубокую
тьму
Don't
resist
it
Не
сопротивляйся
этому.
Be
my
ever-loving
one
Будь
моей
вечно
любящей.
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя
Let
me
hear
ya
Дай
мне
услышать
тебя
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад.
So
don′t
you
ever
treat
me
like
that,
Так
что
никогда
не
обращайся
со
мной
так.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
Don′t
you
ever
treat
me
like
that,
Никогда
не
смей
так
со
мной
обращаться.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
Don't
you
ever
treat
me
like
that,
Никогда
не
смей
так
со
мной
обращаться.
Little
mamma,
Маленькая
мамочка!
That
little
mamma,
woo-oo
Эта
маленькая
мамочка,
у-у-у!
That
little
mamma,
Эта
маленькая
мамочка...
That
little
mamma
Эта
маленькая
мамочка
I
believe
that
you
and
me
are
gone...
Я
верю,
что
нас
с
тобой
больше
нет...
That
little
mamma,
Эта
маленькая
мамочка...
That
little
mamma,
woo-oo...
Эта
маленькая
мамочка,
у-у-у...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Richardson, Matt Hayward, Russell Marsden
Attention! Feel free to leave feedback.