La Incontenible Banda Astilleros - Ese Ladrón - translation of the lyrics into Russian

Ese Ladrón - Banda Astillerostranslation in Russian




Ese Ladrón
Этот Вор
Buscando tu corazón como un bandido
Ищу твое сердце, словно бандит,
rondando por el balcón de tu habitación
крадусь у балкона твоей комнаты.
lloviendo está y el reloj marca las 5
Идет дождь, и часы бьют 5,
y el último cigarrillo ya no encendió.
и последняя сигарета уже не горит.
Y yo que había jurado no hacer lo mismo
А я клялся, что не поступлю так же,
y mírame aquí estoy esa es la verdad
и вот я здесь, это правда.
y yo que había jurado no hacer lo mismo
А я клялся, что не поступлю так же,
pero es que mi corazón ya no pudo más.
но мое сердце больше не могло выдержать.
Porque él ha sido ese ladrón
Потому что он был тем вором,
que se ha robado esa mirada
который украл твой взгляд,
de tu sonrisa ha hecho una canción
из твоей улыбки сделал песню
y una aventura tu piel dorada.
и приключение из твоей золотистой кожи.
que ha escrito esta historia de amor
Знаю, он написал эту историю любви
y te ha soñado abrazado a la almohada
и мечтал о тебе, обнимая подушку,
el que te ha hecho más de una canción
он, который написал тебе не одну песню
y te ha besado desde su ventana.
и целовал тебя из своего окна.
Y yo que había jurado no hacer lo mismo
А я клялся, что не поступлю так же,
y mírame aquí estoy esa es la verdad
и вот я здесь, это правда.
y yo que había jurado no hacer lo mismo
А я клялся, что не поступлю так же,
pero es que mi corazón ya no pudo más.
но мое сердце больше не могло выдержать.
Porque él ha sido ese ladrón
Потому что он был тем вором,
que se ha robado esa mirada
который украл твой взгляд,
de tu sonrisa ha hecho una canción
из твоей улыбки сделал песню
y una aventura tu piel dorada.
и приключение из твоей золотистой кожи.
que ha escrito esta historia de amor
Знаю, он написал эту историю любви
y te ha soñado abrazado a la almohada
и мечтал о тебе, обнимая подушку,
el que te ha hecho más de una canción
он, который написал тебе не одну песню
y te ha besado desde su ventana.
и целовал тебя из своего окна.





Writer(s): Horacio Lopez Rocha


Attention! Feel free to leave feedback.