Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pellizcando el Animal
Das Tier zwicken
Estado
de
Nayarit
Bundesstaat
Nayarit,
tu
que
me
viste
nacer
du,
der
mich
geboren
hat
sehen,
hoy
me
encuentro
en
California
heute
bin
ich
in
Kalifornien,
mi
negocio
an
de
saber
mein
Geschäft
kennt
ihr
wohl,
de
dinero
gano
pacas
ich
verdiene
haufenweise
Geld
y
trabajo
un
dia
del
mes.
und
arbeite
einen
Tag
im
Monat.
Mi
nombre
ya
lo
conocen
Meinen
Namen
kennt
man
schon,
aqui
en
China
y
en
donde
quiera
hier,
in
China
und
überall,
yo
soy
amigo
de
ustedes
ich
bin
euer
Freund,
mi
escuadra
es
mi
compañera
meine
Pistole
ist
meine
Begleiterin,
nunca
se
me
acaba
el
parke
mir
geht
nie
die
Munition
aus,
siempre
traigo
una
talega.
ich
habe
immer
eine
Tasche
dabei.
El
sueño
me
tiene
miedo
Der
Schlaf
hat
Angst
vor
mir,
me
amanesco
y
no
me
da
ich
bleibe
wach
und
er
überkommt
mich
nicht,
el
vino
no
me
enborracha
der
Wein
macht
mich
nicht
betrunken,
mis
compas
estan
igual
meinen
Kumpels
geht
es
genauso,
sera
por
que
pellizcamos
vielleicht,
weil
wir
alle
todos
el
mismo
animal.
am
selben
Tier
zwicken.
En
los
salones
de
baile
In
den
Tanzsälen
siempre
se
lo
encontraran
werdet
ihr
mich
immer
finden,
con
amigos
y
mujeres
mit
Freunden
und
Frauen,
tomando
puro
coñal
nur
Cognac
trinkend,
que
sirvan
otra
de
rey
schenkt
noch
einen
Louis
XIII
ein,
pa
bajar
el
animal.
um
das
Tier
runterzuspülen.
En
mi
troca
nuevecita
In
meinem
nagelneuen
Truck
yo
me
paseo
muy
tranquilo
fahre
ich
ganz
entspannt
herum,
y
la
mujer
que
me
gusta
und
die
Frau,
die
mir
gefällt,
siempre
la
traigo
conmigo
habe
ich
immer
bei
mir,
ademas
de
dos
o
tres
compas
außerdem
zwei
oder
drei
Kumpels,
listos
para
cualquier
ruido.
bereit
für
jeden
Krach.
No
soy
grande
de
tamaño,
Ich
bin
nicht
groß
von
Statur,
pero
ya
dice
el
refran
aber
wie
das
Sprichwort
sagt,
no
hay
chapo
que
no
sea
bravo
jeder
Kleine
ist
mutig,
si
lo
quieren
comprobar
wenn
ihr
es
überprüfen
wollt,
hay
traigo
un
cuerno
de
chivo
ich
habe
da
ein
Sturmgewehr,
con
ansias
de
disparar.
das
darauf
brennt,
loszuschießen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! Feel free to leave feedback.