Banda Bassotti - Amore e Odio - translation of the lyrics into German

Amore e Odio - Banda Bassottitranslation in German




Amore e Odio
Liebe und Hass
Amore ancora scorre l'odio nelle vene e il sangue ogni giorno torna nella terra, lungo la strada per l'inferno ognuno col suo proprio dio, con il suo odio e la sua guerra,
Noch immer fließt Liebe und Hass in den Adern und das Blut kehrt jeden Tag in die Erde zurück, auf dem Weg zur Hölle, jeder mit seinem eigenen Gott, mit seinem Hass und seinem Krieg,
Ti guardi indietro e casa tua e polvere nel vento, le bambole spezzate tra le auto bruciate non sorridono più.
Du schaust zurück und dein Zuhause ist Staub im Wind, die zerbrochenen Puppen zwischen den verbrannten Autos lächeln nicht mehr.
Un altro giorno senza pane un altro giorno senza amore un altro missile che cade, e poi un altra generazione nata dentro a un campo profughi senza un giorno di pace, parole senza senso, dai confini oscuri e poi, check point globalizzati, le pietre i carri armati quella fotografia.
Ein weiterer Tag ohne Brot, ein weiterer Tag ohne Liebe, eine weitere Rakete, die fällt, und dann eine weitere Generation, geboren in einem Flüchtlingslager, ohne einen Tag Frieden, sinnlose Worte, von dunklen Grenzen und dann, globalisierte Checkpoints, die Steine, die Panzer, dieses Foto.
Quando sei andata via non eri ancora donna, per la strada che non ha ritorno, due fili due condanne la vita salta via.
Als du gingst, warst du noch keine Frau, auf der Straße ohne Wiederkehr, zwei Drähte, zwei Urteile, das Leben springt davon.
Zingari ed Ebrei, Curdi e Palestinesi, numeri sulla carne e poi visi bendati, l'incubo che ritorna.
Zigeuner und Juden, Kurden und Palästinenser, Nummern auf der Haut und dann verbundene Gesichter, der Albtraum, der wiederkehrt.
E sei tu da un libro di foto che ritorni...
Und du bist es, die aus einem Fotobuch zurückkehrt...
Che ritorni da me.
Die zu mir zurückkehrt.





Writer(s): David Cacchione, Angelo Conti


Attention! Feel free to leave feedback.