Banda Bassotti - Figli Della Stessa Rabia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Bassotti - Figli Della Stessa Rabia




Figli Della Stessa Rabia
Дети одной ярости
Questa è l'immagine che noi mandiamo in Venezuela
Вот образ, который мы посылаем в Венесуэлу,
E al mondo
и всему миру.
La Banda Bassotti
Banda Bassotti.
Con il socialismo servono
С социализмом служат
(Forte il pugno che colpirà)
(Крепкий кулак, который ударит)
(In ogni paese, in ogni città)
каждой стране, в каждом городе)
Chi cammina sopra ai corpi
Те, кто ходит по трупам,
Violenta le culture, cancella i ricordi
Насилует культуры, стирает воспоминания.
Forte il braccio che alzerà
Крепка рука, которая поднимет
La bandiera rossa della libertà
Красное знамя свободы.
Come chi combatte sui monti
Как те, кто сражается в горах,
Con le scarpe rotte quando fischia il vento
С рваными ботинками, когда свистит ветер.
Come augusto César Sandino
Как Аугусто Сесар Сандино,
José Martí y Camilo Torres
Хосе Марти и Камило Торрес.
Come chi combatte col cuore
Как те, кто сражается сердцем,
La causa dei poveri contro l'oppressore
За дело бедных против угнетателя.
Come Steven Biko, Ho Chi Minh
Как Стивен Бико, Хо Ши Мин,
La comandante Clelia, Samora Machel
Команданте Клелия, Самора Машел.
Come el Che, Farabundo Martí
Как Че, Фарабундо Марти.
Figli della stessa rabbia
Дети одной ярости.
Come i Sioux e i Cheyenne
Как Сиу и Шайены,
Túpac Amaru e Simón Bolívar
Тупак Амару и Симон Боливар.
Come el Che, Farabundo Martí
Как Че, Фарабундо Марти.
Figli della stessa rabbia
Дети одной ярости.
Forte il pugno che colpirà
Крепкий кулак, который ударит
In ogni paese, in ogni città
В каждой стране, в каждом городе.
Chi cammina sopra ai corpi
Те, кто ходит по трупам,
Violenta le culture, cancella i ricordi
Насилует культуры, стирает воспоминания.
Forte il braccio che alzerà
Крепка рука, которая поднимет
La bandiera rossa della libertà
Красное знамя свободы.
Come chi combatte sui monti
Как те, кто сражается в горах,
Con le scarpe rotte quando fischia il vento
С рваными ботинками, когда свистит ветер.
Come augusto César Sandino
Как Аугусто Сесар Сандино,
José Martí y Camilo Torres
Хосе Марти и Камило Торрес.
Come chi combatte col cuore
Как те, кто сражается сердцем,
La causa dei poveri contro l'oppressore
За дело бедных против угнетателя.
Come Steven Biko, Ho Chi Minh
Как Стивен Бико, Хо Ши Мин,
La comandante Clelia, Samora Machel
Команданте Клелия, Самора Машел.
Come el Che, Farabundo Martí
Как Че, Фарабундо Марти.
Figli della stessa rabbia
Дети одной ярости.
Come i Sioux e i Cheyenne
Как Сиу и Шайены,
Túpac Amaru e Simón Bolívar
Тупак Амару и Симон Боливар.
Come el Che, Farabundo Martí
Как Че, Фарабундо Марти.
Figli della stessa rabbia
Дети одной ярости.
Venezuela socialista
Социалистическая Венесуэла,
Venezuela antifascista
Антифашистская Венесуэла.
Ecuador, Bolivia, Nicaragua
Эквадор, Боливия, Никарагуа,
Salvador e soprattutto Cuba
Сальвадор и, прежде всего, Куба.
Instrumental
Инструментал
Allerta, allerta, allerta che cammina
Тревога, тревога, тревога, которая идет,
La lucha guerrillera por America Latina
Партизанская борьба по Латинской Америке.






Attention! Feel free to leave feedback.