Banda Bassotti - La Vie En Flamme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Bassotti - La Vie En Flamme




La Vie En Flamme
Жизнь в огне
Che cosa ti starai chiedendo
О чём ты думаешь,
Mentre ci guardi alla TV
Глядя на нас по телевизору?
Non ci puoi credere la tua Parigi brucia
Ты не можешь поверить, твой Париж горит,
Le tue certezze vanno giù
Твои убеждения рушатся.
Venite adesso a raccontarci
Идите теперь и расскажите нам
Il politically correct
О политкорректности.
Di noi i politici non se ne fanno niente
Политиканам нет до нас дела,
Perciò ci sbattono quaggiù.
Поэтому они загнали нас сюда.
Qui nelle banlieues
Сюда, в пригороды,
Cacciati via dal paradiso della produzione
Изгнанными из рая производства.
Qui nelle banlieues
Сюда, в пригороды,
Scende all'inferno la nuova generazione
Спускается в ад новое поколение.
Provate un po'a viverci voi... nelle banlieues!
Попробуйте-ка пожить здесь... в пригородах!
Qui tra statisti che programmi
Здесь, среди статистиков, которые планируют,
Non si vive in periferia
Не живут в пригородах.
Si cresce a pane ingiustizia e manganelli
Растут на хлебе несправедливости и дубинках.
Un sogno si rompe così
Так разбивается мечта.
Da noi si crepa a 15 anni
У нас умирают в 15 лет.
Applausi al prode Sarkowzki
Аплодисменты доблестному Саркози.
Di voi politici non ne facciamo niente
Нам нет дела до ваших политиков,
E vi bruciamo la città!
И мы сжигаем ваш город!
Qui nelle banlieues
Здесь, в пригородах,
Dove la feccia la chiamiamo polizia
Где отбросами мы называем полицию.
Qui nelle banlieues
Здесь, в пригородах,
Ci sarà pace quando ci sarà giustizia
Будет мир, когда будет справедливость.
Per vivere con dignità...
Чтобы жить достойно...
Qui nelle banlieues
Здесь, в пригородах,
Cominceremo a scrivere la nostra storia
Мы начнем писать свою историю.
Qui nelle banlieues
Здесь, в пригородах,
Bruciano in fretta i momenti di gloria
Быстро сгорают моменты славы.
(2 v.)
(2 раза)
Se ci vorrai ci troverai...
Если захочешь, найдешь нас...
Nelle banlieues! (4 v.)
В пригородах! (4 раза)





Writer(s): Fabio "scopa" Santarelli


Attention! Feel free to leave feedback.