Lyrics and translation Banda Bassotti - Mockba '993
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra
le
città
Над
городами
Della
gloriosa
stella
rossa
dell'oriente
славной
красной
звезды
востока
Non
risplende
più
больше
не
сияет
Il
sole
che
scaldava
la
povera
gente
солнце,
что
грело
бедных
людей.
Sta
cambiando
l'aria,
il
vento
dell'ovest
non
si
fermerà
Меняется
воздух,
ветер
с
запада
не
остановится,
Fino
a
quando
odio,
guerra
e
sfruttamento
si
respirerà
пока
в
воздухе
витают
ненависть,
война
и
эксплуатация.
Dalle
montagne
fino
al
mare
От
гор
до
моря
Calpesteranno
l'uomo
i
piedi
della
sua
pietà
человек
растопчет
свою
жалость.
Quando
tu
vedrai
Когда
ты
увидишь,
La
fame
entrare
nelle
case
della
gente
как
голод
входит
в
дома
людей,
E
ti
accorgerai
и
поймешь,
Di
te
al
freddo
non
gliene
frega
niente
что
им
наплевать
на
твой
холод,
Mafia
et
CIA
polvere
di
stelle,
vite
prenderà
мафия
и
ЦРУ,
звездная
пыль,
заберут
жизни,
Cercheranno
soldi,
sopra
la
tua
pelle,
i
cani
dello
zar
псы
царя
будут
искать
деньги
на
твоей
шкуре.
Quale
giustizia
e
libertà
Какую
справедливость
и
свободу
Costruiranno
sulla
fame
e
la
povertà?
они
построят
на
голоде
и
нищете?
Ottobre
vedrà
Октябрь
увидит,
Volare
bassi
gli
avvoltoi
dell'occidente
как
низко
летают
стервятники
запада,
Facce
di
operai
лица
рабочих
Al
muro
insieme
all'uguaglianza
tra
la
gente
на
стене
вместе
с
равенством
между
людьми.
Tra
le
cannonate
e
l'asfalto
rosso,
Ilijc
partirà
Среди
канонады
и
красного
асфальта,
Ильич
уйдет,
Andrà
per
il
mondo,
cercherà
il
suo
amore,
solidarietà
пойдет
по
миру,
искать
свою
любовь,
солидарность.
Ma
sopra
il
fumo
e
le
macerie
Но
над
дымом
и
руинами
Un
corvo
bianco
indosserà
una
camicia
nera
белый
ворон
наденет
черную
рубашку.
Mosca
'993,
signor
padrone
mi
ricorderò
di
te
Москва
'993,
господин
хозяин,
я
буду
помнить
о
тебе.
Mosca
'993,
signor
padrone
mi
ricorderò
di
te
Москва
'993,
господин
хозяин,
я
буду
помнить
о
тебе.
Come
un
partigiano,
Tovaric
non
si
arrende
Как
партизан,
товарищ
не
сдается,
Col
martello
in
mano,
Tovaric
si
difende
с
молотом
в
руке,
товарищ
защищается.
Scenderà
la
notte,
con
lo
sfruttamento,
sopra
le
città
Ночь
опустится
на
города
вместе
с
эксплуатацией,
Ma
la
nostra
idea
si
alzerà
ogni
giorno
e
camminerà
но
наша
идея
будет
подниматься
каждый
день
и
идти
вперед.
Tra
chi
mangia
polvere
e
sudore
Среди
тех,
кто
ест
пыль
и
пот,
Fra
chi
resiste,
fra
chi
non
dimenticherà
среди
тех,
кто
сопротивляется,
среди
тех,
кто
не
забудет.
Mosca
'993,
signor
padrone
mi
ricorderò
di
te
Москва
'993,
господин
хозяин,
я
буду
помнить
о
тебе.
Mosca
'993,
signor
padrone
mi
ricorderò
di
te
Москва
'993,
господин
хозяин,
я
буду
помнить
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conti Angelo
Attention! Feel free to leave feedback.