Lyrics and translation Banda Bassotti - Un Altro Giorno d'Amore - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Altro Giorno d'Amore - Live
Ещё один день любви - Концертная запись
Tre
joli
a
Paris
senza
l'egalité
bianchi
Campi
Elisei
senza
neri
e
Три
цвета
в
Париже
без
равенства,
белые
Елисейские
Поля
без
чёрных
и
Plebei
sopra
la
Tour
Eiffel
non
si
vede
futuro
nazi
etno-polizia
Простолюдинов.
Над
Эйфелевой
башней
не
видно
будущего,
нацистская
этно-полиция,
Bastoni
e
fogli
di
via
Europa
Madrid
fanti
Re
e
Regine
quando
Дубинки
и
предписания
о
выезде.
Европа,
Мадрид,
пехотинцы,
Короли
и
Королевы,
когда
Guardano
a
nord
gli
si
allunga
il
confine
forse
è
la
tirannia
che
Смотрят
на
север,
их
границы
расширяются.
Возможно,
это
тирания,
Produce
il
rumore
ogni
uomo
si
sa
per
la
Которая
производит
шум.
Каждый
мужчина,
сам
знаешь,
за
Sua
terra
ha
un
grande
amore
Non
ha
età...
Свою
землю
испытывает
большую
любовь.
Она
не
имеет
возраста...
Non
farà
lo
spettatore
si
prepara...
Он
не
будет
просто
зрителем,
он
готовится...
A
un
altro
giorno
d'amore
sassi
e
spari...
К
ещё
одному
дню
любви.
Камни
и
выстрелы...
Ikurriña
dentro
al
cuore
niente
e
nessuno
gliela
toglierà
Tra
Paris
e
в
сердце.
Ничто
и
никто
не
сможет
её
отнять.
Между
Парижем
и
Madrid
abita
l'allegria
né
Paris
né
Madrid
se
la
porteranno
via
Мадридом
живёт
радость,
ни
Париж,
ни
Мадрид
не
отнимут
её.
Contro
la
polizia
con
la
faccia
bendata
ho
Против
полиции
с
завязанными
лицами
я
Visto
l'allegria
ripulire
la
sua
casa
Benvenuto...
Видел,
как
радость
очищает
свой
дом.
Добро
пожаловать...
Si
dice
ongi
etorri
pais
Vasco...
Говорят
"Ongi
etorri",
страна
Басков...
Si
dice
Euskadi
libertà...
Говорят
"Euskadi",
свобода...
Si
dice
Askatasuna
Euskadi
Ta
Askatasuna
Говорят
"Askatasuna",
"Euskadi
Ta
Askatasuna".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Conti
Attention! Feel free to leave feedback.