Lyrics and translation Banda Bostik - A Gatas
Que
nunca
me
quisiste
Что
ты
никогда
меня
не
любила,
Que
nunca
te
comprendí
Что
я
никогда
тебя
не
понимал,
Que
ya
me
borraste
de
tu
mente
Что
ты
уже
вычеркнула
меня
из
своей
памяти,
Y
que
chingados
hago
aquí
И
что
я,
чёрт
возьми,
здесь
делаю?
Que
viva
o
muera
no
importa
Что
живым
или
мёртвым
мне
неважно,
Que
para
ti,
ya
no
existo
Что
для
тебя
меня
больше
нет,
Y
a
mi
que
me
lleve
el
diablo
А
меня
пусть
забирает
дьявол,
Y
a
ti
te
bendiga
Dios
А
тебя
благословит
Бог.
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Que
soy
un
idiota
aferrado
Что
я
идиот
упрямый,
Que
para
ti
nada
valgo
Что
для
тебя
я
ничего
не
стою,
Una
piedra
en
tus
zapatos
Камнем
в
твоих
ботинках,
Que
solo
ya
te
eh
dejado
Который
я
уже
оставил.
Que
soy
tu
peor
pesadilla
Что
я
твой
худший
кошмар,
De
la
que
quieres
despertar
От
которого
ты
хочешь
проснуться,
De
todo
lo
que
te
diga
Из
всего,
что
я
тебе
скажу,
De
nada
me
servirá
Ничего
мне
не
поможет.
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Te
quedas
con
tu
desprecio
Ты
остаёшься
со
своим
презрением,
Me
dejas
sin
ilusión
Оставляешь
меня
без
мечты,
Eclipsas
mi
alma
Затмеваешь
мою
душу,
Me
rompes
el
corazón
Ты
разбиваешь
мне
сердце.
Falso
amor
traicionero
Фальшивая
любовь,
предательница,
No
te
importa
el
amor
Тебе
не
нужна
любовь,
Y
a
mi
que
me
lleve
el
diablo
А
меня
пусть
забирает
дьявол,
Y
a
ti
te
bendiga
Dios
А
тебя
благословит
Бог.
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Eches
con
tu
desprecio
Оставляешь
со
своим
презрением,
Me
dejas
sin
ilusión
Оставляешь
меня
без
мечты,
Eclipsas
mi
alma
Затмеваешь
мою
душу,
Me
rompes
el
corazón
Ты
разбиваешь
мне
сердце.
Falso
amor
traicionero
Фальшивая
любовь,
предательница,
No
te
importa
el
amor
Тебе
не
нужна
любовь,
Y
a
mi
que
me
lleve
el
diablo
А
меня
пусть
забирает
дьявол,
Y
a
ti
te
bendiga
Dios
А
тебя
благословит
Бог.
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ).
Me
matas
Ты
убиваешь
меня,
Me
atas
Ты
связываешь
меня,
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ)
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ)
Me
haces
andar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ)
Me
haces
andaaaaar
(A
GATAS)
Ты
заставляешь
меня
ходить
(НА
КОЛЕНЯХ)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lerma, Eduardo Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.