Banda Bostik - ¡Ah! ¡Eres Tu! - translation of the lyrics into German

¡Ah! ¡Eres Tu! - Banda Bostiktranslation in German




¡Ah! ¡Eres Tu!
Ah! Du bist es!
Ah eres tu
Ah, du bist es
No quiero nada contigo
Ich will nichts mit dir zu tun haben
Olvídalo nena
Vergiss es, Süße
Lo nuestro ya terminó
Unsere Sache ist vorbei
Ya me cansé
Ich hab' genug davon
No quiero ser ni tu amigo
Ich will nicht mal dein Freund sein
Olvídalo nena
Vergiss es, Süße
Lo nuestro ya se acabo
Unsere Sache ist aus und vorbei
Jugaste conmigo
Du hast mit mir gespielt
Heriste mis sentimientos
Meine Gefühle hast du verletzt
Hiciste un juego
Du machtest ein Spiel daraus
Lo que yo llamaba amor
Was ich Liebe nannte
Eres muy hermosa
Du bist sehr schön
Y pareces una diosa
Und siehst aus wie eine Göttin
Pero al diablo llevas
Aber den Teufel trägst du
Dentro de tu corazón
In deinem Herzen
Y si fue un error
Und wenn es ein Fehler war
El haberte conocido
Dich getroffen zu haben
Fue mas error el enamorarme de mi
War es ein größerer Fehler, mich in dich zu verlieben
Fue el destino que tenia como enemigo
Es war das Schicksal, mein Feind
Olvida nena todo ya se termino
Vergiss es, Süße, alles ist vorbei
Ah eres tu!
Ah, du bist es!
No quiero nada contigo
Ich will nichts mit dir zu tun haben
Olvídalo nena
Vergiss es, Süße
Lo nuestro ya se termino ya me canse
Unsere Sache ist vorbei, ich hab' genug
No quiero ni ser tu amigo
Ich will nicht mal dein Freund sein
Olvida lo nuestro ya se acabo, busca otro
Vergiss unsere Sache, sie ist vorbei, such dir 'nen Anderen
Juega con tus sentimientos
Spiel ruhig weiter mit Gefühlen
Yo solo fui otro de tu colección
Ich war nur ein weiterer Teil deiner Sammlung
Te gusta correr igual
Du rennst gerne davon,
Como el viento y ves el momento
Wie der Wind, und nutzt den Moment
Sin importar la acción
Egal, was dabei passiert
Si fue un error el haberte conocido
Wenn es ein Fehler war, dich getroffen zu haben
Fue mas error el enamorarme de ti
War es ein größerer Fehler, mich in dich zu verlieben
Ah eres tu
Ah, du bist es
Fue el destino
Es war das Schicksal
Que tenia como enemigo
Das mein Feind war
Olvida lo nuestro
Vergiss unsere Sache
Todo ya se termino.
Alles ist jetzt vorbei.





Writer(s): David Lerma, Eduardo Crúz


Attention! Feel free to leave feedback.