Lyrics and translation Banda Bostik - El o Ella
Cuando
por
la
tarde
casi
sea
ocultado
el
sol
Когда
под
вечер
почти
заходит
солнце
En
un
tocador
se
maquilla
una
bella
flor
es
tan
detallista
todo
está
У
своего
туалетного
столика
принаряжается
прекрасный
цветок,
она
так
внимательна
к
деталям,
все
должно
быть
идеально
La
perfección
su
bolso
de
mano
su
abrigo
Изящество,
сумочка,
пальто
La
hacen
ver,,
por
dónde
camina
una
elegante
Она
выглядит
как
роковая
женщина,
где
бы
ни
появлялась
Mujer,
sus
negros
ojos
la
hacen
más
resplandecer
Ее
черные
глаза
сияют
еще
ярче
Todas
las
miradas
son
de
ella
qué
mujer
tan
bella
como
si
fuera
una
Все
взгляды
обращены
на
нее,
какая
красивая
женщина,
похожа
на
Estrella
brillando
al
anochecer
todo
parece
Звезду,
сверкающую
в
сумерках.
Все
кажется
Perfecto
pero
ella
tiene
un
defecto,
que
ella
es
hombre
Идеальным,
но
у
нее
есть
один
недостаток:
она
мужчина
Sí
fue
la
naturaleza
qué
le
dio
a
el
tanta
belleza
y
no
es
Да,
это
природа
наделила
его
такой
красотой,
а
не
Mujer.más
sin
embargo
lo
acepta
él
Женщиной.
Но
он
принимает
это,
как
данность
Sabe
bien
que
es
hombre,
no
es
mujer
Он
знает,
что
он
мужчина,
а
не
женщина
El
no
es
culpable
de
ser
lo
que
debiera
ser
Он
не
виноват,
что
он
такой,
каким
должен
быть
Hay
un
extraño
lugar
que
le
gusta
frecuentar
a
él,,
d
Есть
одно
необычное
место,
которое
он
любит
посещать
Onde
todo
es
libertad
donde
hay
gente
que
es
igual
que
él
Где
царит
свобода,
и
он
может
быть
таким
же,
как
все
Es
su
mundo
dónde
puede
ser
mujer
Это
его
мир,
где
он
может
быть
женщиной
En
la
barra
de
aquel
bar
hay
un
tipo
que
la
espera
a
За
барной
стойкой
сидит
мужчина,
который
ждет
ее
Ella
y
cuando
la
ve
llegar
pide
servicio
y
una
botella
И
когда
она
появляется,
он
заказывает
напитки
и
бутылку
Él
es
un
hombre
el
que
la
hace
sentir
mujer
Он
мужчина,
который
заставляет
ее
чувствовать
себя
женщиной
Todas
las
miradas
son
de
ella,
Все
взгляды
обращены
на
нее,
Que
mujer
tan
bella
como
si
fuera
un
estrella
brillando
al
anochecer
Какая
красивая
женщина,
похожа
на
звезду,
сверкающую
в
сумерках
Todo
parece
perfecto
pero
ella
tiene
un
defecto,,
que
ella
es
hombre
Все
кажется
идеальным,
но
у
нее
есть
один
недостаток:
она
мужчина
La
radio
está
funcionando
hay
prendas
por
todo
el
cuarto
de
un
hotel
Радио
играет,
по
всему
номеру
раскидана
одежда
En
la
cama
se
encuentra
ella
y
en
su
mano
una
botella
de
martel
Она
лежит
на
кровати,
в
руке
бутылка
мартини
Se
fue
la
noche
y
ahora
volverá
a
ser
él
Ночь
закончилась,
и
она
снова
станет
мужчиной
Saliendo
del
hotel
ya
no
se
ve
nada
igual
Выходя
из
отеля,
она
уже
выглядит
совсем
не
так
Su
rostro
cansado
la
hacen
ver
tan
fatal
Усталое
лицо
делает
ее
несчастной
Solá
caminando
triste
por
el
bulevar,
Она
одиноко
бредет
по
бульвару
La
vida
nocturna
cada
día
la
acaba
más,
p
Ночная
жизнь
с
каждым
днем
все
больше
затягивает
ее,
Or
el
día
es
hombre
y
por
la
noche
una
mujer
Днем
он
мужчина,
а
ночью
женщина
Noche
a
noche
busca
alguien
que
le
dé
placer
Ночь
за
ночью
она
ищет
кого-то,
кто
даст
ей
удовольствие
Por
la
zona
rosa
a
ella
tú
la
puedes
ver
Ты
можешь
встретить
ее
в
районе
Розовой
зоны
Ella
es
un
hombre
con
el
cuerpo
de
mujer.
Она
мужчина
в
теле
женщины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lerma Gonzalez, Jose Eduardo Cruz Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.