Banda Bostik - Falsa Sociedad - translation of the lyrics into German

Falsa Sociedad - Banda Bostiktranslation in German




Falsa Sociedad
Falsche Gesellschaft
Desde anoche camino
Seit letzter Nacht laufe ich
Pensando en mi vida
Denke über mein Leben nach
Dicen que soy un vago
Sie sagen, ich sei ein Faulpelz
Que vive en la maldad
Der im Bösen lebt
Fumandome un cigarro
Rauche eine Zigarette
Y parado en la esquina
Und stehe an der Ecke
No me importa la gente
Die Leute sind mir egal
Tampoco el que diran
Auch nicht, was sie sagen werden
Una chamarra vieja
Eine alte Jacke
Me protege del frio
Schützt mich vor der Kälte
Un pantalon de mezclilla
Eine Jeanshose
Que no aguanta ya mas
Die nicht mehr hält
Una playera negra
Ein schwarzes T-Shirt
Un paliacate en el cuello
Ein Halstuch um den Hals
Y unos tenis ya viejos que
Und schon alte Turnschuhe, die
Inservibles estan
Unbrauchbar sind
Solo espanta a la gente
Es erschreckt nur die Leute
Que pasa a mi lado
Die an mir vorbeigehen
Por eso toda la gente
Deshalb sind alle Leute
Es psicologa ya
Schon Psychologen
Y dicen es un ladron es un vicioso
Und sagen, er ist ein Dieb, er ist ein Lasterhafter
Es un vago
Er ist ein Faulpelz
Porque mi cabello es largo
Weil meine Haare lang sind
Y mi ropa es vulgar
Und meine Kleidung schäbig ist
Gente hipocrita que
Heuchlerische Leute, die
Es tan falsa en la vida
So falsch im Leben sind
Que juzgan sin conocerme
Die urteilen, ohne mich zu kennen
Que es en realidad
Wer ich wirklich bin
Que cuando ven al amigo
Die, wenn sie den Freund sehen
Tirado en la calle
Auf der Straße liegend
En vez de ayudarlo
Anstatt ihm zu helfen
Prefieren cambiar
Lieber ausweichen
No me gusta la vida
Mir gefällt das Leben nicht
Rutinaria del hombre
Das routinemäßige des Menschen
Que solo vive
Der nur lebt
Encerrado del trabajo al hogar
Eingeschlossen zwischen Arbeit und Zuhause
Que no tiene ninguna
Der keine
Ilusion de ser alguien
Hoffnung hat, jemand zu sein
Que solo espera ser viejo
Der nur darauf wartet, alt zu werden
Y la muerte al final
Und den Tod am Ende
La gente pasa y me mira
Die Leute gehen vorbei und sehen mich an
Y dice pobre muchacho
Und sagen: armer Junge
Que clase de vida lleva
Was für ein Leben er führt
Dios lo quiera perdonar
Möge Gott ihm vergeben
Me juzgan sin conocerme
Sie urteilen über mich, ohne mich zu kennen
Sin saber que es de mi vida
Ohne zu wissen, wie mein Leben ist
Por estar parado en la esquina
Weil ich an der Ecke stehe
Y mi vestimenta normal
Und meine übliche Kleidung trage
Pienso en gente
Ich denke an Leute
La gente que pelea en esta vvida
Die Leute, die in diesem Leben kämpfen
Por poseer lo mejor
Um das Beste zu besitzen
Tener mas que los demas
Mehr zu haben als die anderen
Siento gente falsa
Ich empfinde die Leute als falsch
Hipocrita y ambiciosa
Heuchlerisch und ehrgeizig
Es una bola de inmensa
Es ist ein riesiger Haufen
Aprendida verdad
Gelernter Wahrheit
Soy feliz en la vida
Ich bin glücklich im Leben
Que critica la gente
Das die Leute kritisieren
En la vida que detesta
Im Leben, das sie hassen
Esta falsa sociedad
Diese falsche Gesellschaft
Me siento bien como vivo
Ich fühle mich wohl, wie ich lebe
Enmedio de esta gente
Inmitten dieser Leute
Que todos llama perdida
Die alle als verloren bezeichnen
Sin conocer la verdad.
Ohne die Wahrheit zu kennen.





Writer(s): David Lerma, Eduardo Crúz


Attention! Feel free to leave feedback.