Banda Brava - En la Guerra Me la Llevo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Brava - En la Guerra Me la Llevo




En la Guerra Me la Llevo
На Войне Я Беру Верх
Y esta es la banda brava de José Carlos rodríguez
И это лихая банда Хосе Карлоса Родригеса
Y su cheli non compa échale brava
И его Cheli Non, компадре, давай жги!
Les cuento de donde salí
Я расскажу тебе, откуда я вышел,
Les cuento de donde yo vengo
Я расскажу тебе, откуда я родом.
En el reptiro de pequeño
В Рептиро, будучи еще мальчишкой,
Soñé tener lo que ahora tengo
Я мечтал иметь то, что имею сейчас.
Y si me quieren preguntar
И если ты хочешь спросить меня,
Que si de nada me arrepiento
Сожалею ли я о чем-нибудь,
La respuesta voy a dar
Я отвечу тебе:
Siempre a la orden de don mencho
Всегда к услугам дона Менчо.
Con mi apa tres siempre al millón
С моим отцом Тресом всегда на миллион,
Al dos pendiente lo esperamos
Двойку ждем, он на подходе.
Dos letras me brindan mi clave
Две буквы дают мне мой ключ,
Y por las cuatro ando peleando
А за четыре я сражаюсь.
Mi hermano por fin regreso
Мой брат наконец вернулся,
También ha vuelto mi cuñado
Также вернулся мой шурин,
Y mis sobrinos siempre pilas
И мои племянники всегда начеку.
Entre familia nos cuidamos
В семье мы заботимся друг о друге.
No me arrepiento de nada
Я ни о чем не жалею,
Es por mi familia guerra declarada
Ради моей семьи объявлена война.
Me apodan el señor miedo
Меня зовут сеньор Страх,
Solo quien le falta el respeto a don mencho
Только тот, кто не уважает дона Менчо.
Mi grupo elite a la orden
Моя элитная группа к твоим услугам,
Mis bravos soldados, valientes, guerreros
Мои бравые солдаты, храбрые воины.
Somos de las cuatro letras
Мы из четырех букв,
Soy el Doble R en la guerra me llevo
Я Doble R, на войне я беру верх.
Y seguimos de frente, si señor
И мы продолжаем идти вперед, да, сеньора,
échale brava
Давай жги!
Entre familia la unidad
В семье единство,
La unión siempre será la fuerza
Союз всегда будет силой.
Aquí somos como uno solo
Здесь мы как один,
Defendemos las cuatro letras
Защищаем четыре буквы.
Para los mandos mi lealtad
Для командования моя верность,
Mis compañeros hay respeto
К моим товарищам уважение.
Pa todos los brazos armados
Всем боевым отрядам,
A quien respalda el señor mencho
Которых поддерживает сеньор Менчо.
Y si es que hablamos de amistad
И если говорить о дружбе,
Mi mano la brindo con gusto
Я с радостью протягиваю руку.
Mi san Judas Mi devoción
Мой Святой Иуда моя преданность,
A Dios y a el les debo mucho
Богу и ему я многим обязан.
Si me buscan para pelear
Если ищете меня для драки,
Sepan que tengo un buen equipo
Знайте, что у меня хорошая команда.
Aquí somos el Grupo Elite y puro cartel de jalisco
Мы Элитная Группа, и чистый картель Халиско.
Mi grupo elite, mis soldados
Моя элитная группа, мои солдаты,
Daríamos la vida
Мы отдали бы жизнь
Por el señor de los gallos
За господина петухов,
Por sus hijos, por la empresa
За его детей, за предприятие.
Si al infierno manda ala infierno vamos
Если в ад пошлет, в ад и пойдем.
Mi padre aun me hace falta
Мне все еще не хватает отца,
Y sigo extrañando también a mi hermano
И я также продолжаю скучать по брату.
Los compañeros caídos y a los prisioneros
Павшие товарищи и заключенные
Jamás serán olvidados
Никогда не будут забыты.





Writer(s): Hector Manuel Hernandez Olmedo


Attention! Feel free to leave feedback.