Banda Brava - El Chikis - translation of the lyrics into German

El Chikis - Banda Bravatranslation in German




El Chikis
Der Chikis
El hombre es decidido y de cuidado
Der Mann ist entschlossen und einer, vor dem man sich in Acht nimmt
Pero cuando lo amerita
Aber wenn es nötig ist
También es muy aventado
Ist er auch sehr wagemutig
Desde chico le ha sufrido y batallado
Seit seiner Kindheit hat er gelitten und gekämpft
De tanto que ha trabajado ya la vida le ha cambiado
Durch so viel Arbeit hat sich sein Leben nun geändert
Un tiempo estuvo encerrado con los güeros
Eine Zeit lang war er bei den Amis eingesperrt
Y a pesar de tanto tiempo nunca se le vio awitado
Und trotz der langen Zeit sah man ihn nie niedergeschlagen
10 años en la prisión se dicen fácil
10 Jahre im Gefängnis sind leicht gesagt
Pero nunca se ha rendido ahora sigue trabajando
Aber er hat nie aufgegeben, jetzt arbeitet er weiter
El mejor apoyo que tiene en su vida
Die beste Unterstützung, die er in seinem Leben hat
Es de su espesa querida la que tiene hoy a su lado
Ist die seiner geliebten Frau, die er heute an seiner Seite hat
Solo dios hace las cosas tan perfectas
Nur Gott macht die Dinge so perfekt
Y ponerla en su camino bendecido lo a dejado
Und dass Er sie auf seinen Weg brachte, hat ihn gesegnet
Nunca olvida cuando a él lo abandonaron
Er vergisst nie, als man ihn verlassen hat
Cosas duras le han pasado Que macizo le han pegado
Harte Dinge sind ihm widerfahren, die ihn schwer getroffen haben
Pero poco a poco lo fue superando
Aber nach und nach hat er es überwunden
Y otra vez se ha levantado
Und wieder ist er aufgestanden
Ya su mundo le ha cambiado
Seine Welt hat sich nun verändert
En su reizer por la brecha lo han mirado
In seinem Razer hat man ihn auf dem Feldweg gesehen
Siempre va rumbo a su rancho
Immer auf dem Weg zu seiner Ranch
Con sus hijos por un lado
Mit seinen Kindern an seiner Seite
Su tesoro más sagrado es su familia
Sein heiligster Schatz ist seine Familie
Por ellos daría la vida ya lo ha dejado bien claro
Für sie würde er sein Leben geben, das hat er klargemacht
Desde chico el ayudaba a su hermano
Seit seiner Kindheit half er seinem Bruder
Por halla en la ladrillera para así ganarse el taco
Dort drüben in der Ziegelei, um sein Brot zu verdienen
Y pagarse sus estudios él solito
Und sein Studium selbst zu bezahlen
Para salir adelante poco a poco trabajando
Um voranzukommen, nach und nach arbeitend
Ya más grande se fue a estados unidos
Als er älter war, ging er in die Vereinigten Staaten
Y triunfo más cayó preso perdió todo le quitaron
Und er hatte Erfolg, doch dann kam er ins Gefängnis, verlor alles, man nahm es ihm weg
Como a muchos les sucede en esta vida
Wie es vielen in diesem Leben passiert
Así fue lo que paso a él también lo abandonaron
So war es, was ihm geschah, auch ihn hat man verlassen
Pero ahora el mejor apoyo en su vida
Aber jetzt ist die beste Unterstützung in seinem Leben
Es de su esposa querida
Die seiner geliebten Frau
La que tiene hoy a su lado
Die er heute an seiner Seite hat
Solo dios hace las cosas tan perfectas
Nur Gott macht die Dinge so perfekt
Y ponerla en su camino bendecido lo ha dejado
Und dass Er sie auf seinen Weg brachte, hat ihn gesegnet
Le da gracias al señor por su familia
Er dankt dem Herrn für seine Familie
Por su esposa y por sus hijos
Für seine Frau und für seine Kinder
Su tesoro más sagrado
Seinen heiligsten Schatz
Su familia para él lo más importante
Seine Familie ist für ihn das Wichtigste
Por ellos daría la vida ya lo ha dejado bien claro
Für sie würde er sein Leben geben, das hat er klargemacht
Y en la vida hay que ser humilde
Und im Leben muss man bescheiden sein
Para ganarse a la gente y que siempre este de su lado
Um die Leute für sich zu gewinnen und damit sie immer auf seiner Seite stehen
Con hechos no con palabras ha ayudado
Mit Taten, nicht mit Worten, hat er geholfen
Mi respetos compa chikis pues se lo ha ganado
Meinen Respekt, Compa Chikis, denn Sie haben ihn sich verdient





Writer(s): Blanca Yadira Herrera Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.