Lyrics and translation Banda Brava - El Chikis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
hombre
es
decidido
y
de
cuidado
Этот
мужчина
решителен
и
осторожен,
Pero
cuando
lo
amerita
Но
когда
это
необходимо,
También
es
muy
aventado
Он
также
очень
отважен.
Desde
chico
le
ha
sufrido
y
batallado
С
детства
он
страдал
и
боролся,
De
tanto
que
ha
trabajado
ya
la
vida
le
ha
cambiado
Благодаря
упорному
труду
его
жизнь
изменилась.
Un
tiempo
estuvo
encerrado
con
los
güeros
Какое-то
время
он
был
за
решеткой
с
американцами,
Y
a
pesar
de
tanto
tiempo
nunca
se
le
vio
awitado
И
несмотря
на
долгое
время,
он
никогда
не
падал
духом.
10
años
en
la
prisión
se
dicen
fácil
10
лет
в
тюрьме
– сказать
легко,
Pero
nunca
se
ha
rendido
ahora
sigue
trabajando
Но
он
никогда
не
сдавался
и
продолжает
работать.
El
mejor
apoyo
que
tiene
en
su
vida
Лучшая
поддержка
в
его
жизни
Es
de
su
espesa
querida
la
que
tiene
hoy
a
su
lado
Исходит
от
его
дорогой
жены,
которая
сегодня
рядом
с
ним.
Solo
dios
hace
las
cosas
tan
perfectas
Только
Бог
делает
вещи
такими
совершенными
Y
ponerla
en
su
camino
bendecido
lo
a
dejado
И
поставил
ее
на
его
пути,
благословив
его.
Nunca
olvida
cuando
a
él
lo
abandonaron
Он
никогда
не
забудет,
когда
его
бросили,
Cosas
duras
le
han
pasado
Que
macizo
le
han
pegado
Тяжелые
вещи
с
ним
случались,
которые
сильно
его
ударили.
Pero
poco
a
poco
lo
fue
superando
Но
он
постепенно
все
преодолел
Y
otra
vez
se
ha
levantado
И
снова
поднялся,
Ya
su
mundo
le
ha
cambiado
Его
мир
изменился.
En
su
reizer
por
la
brecha
lo
han
mirado
В
своем
Рейнджере
по
проселочной
дороге
его
видели,
Siempre
va
rumbo
a
su
rancho
Он
всегда
едет
в
сторону
своего
ранчо
Con
sus
hijos
por
un
lado
Со
своими
детьми
рядом.
Su
tesoro
más
sagrado
es
su
familia
Его
самое
священное
сокровище
– его
семья,
Por
ellos
daría
la
vida
ya
lo
ha
dejado
bien
claro
За
нее
он
отдал
бы
жизнь,
он
уже
ясно
дал
это
понять.
Desde
chico
el
ayudaba
a
su
hermano
С
детства
он
помогал
своему
брату
Por
halla
en
la
ladrillera
para
así
ganarse
el
taco
Там,
на
кирпичном
заводе,
чтобы
заработать
на
еду.
Y
pagarse
sus
estudios
él
solito
И
оплачивать
свою
учебу
самостоятельно,
Para
salir
adelante
poco
a
poco
trabajando
Чтобы
двигаться
вперед,
постепенно
работая.
Ya
más
grande
se
fue
a
estados
unidos
Став
старше,
он
отправился
в
Соединенные
Штаты
Y
triunfo
más
cayó
preso
perdió
todo
le
quitaron
И
преуспел,
но
попал
в
тюрьму,
потерял
все,
что
у
него
было.
Como
a
muchos
les
sucede
en
esta
vida
Как
это
случается
со
многими
в
этой
жизни,
Así
fue
lo
que
paso
a
él
también
lo
abandonaron
Так
случилось
и
с
ним,
его
тоже
бросили.
Pero
ahora
el
mejor
apoyo
en
su
vida
Но
теперь
лучшая
поддержка
в
его
жизни
Es
de
su
esposa
querida
Исходит
от
его
любимой
жены,
La
que
tiene
hoy
a
su
lado
Которая
сегодня
рядом
с
ним.
Solo
dios
hace
las
cosas
tan
perfectas
Только
Бог
делает
вещи
такими
совершенными
Y
ponerla
en
su
camino
bendecido
lo
ha
dejado
И
поставил
ее
на
его
пути,
благословив
его.
Le
da
gracias
al
señor
por
su
familia
Он
благодарит
Господа
за
свою
семью,
Por
su
esposa
y
por
sus
hijos
За
свою
жену
и
своих
детей,
Su
tesoro
más
sagrado
Свое
самое
священное
сокровище.
Su
familia
para
él
lo
más
importante
Его
семья
для
него
– самое
важное,
Por
ellos
daría
la
vida
ya
lo
ha
dejado
bien
claro
За
нее
он
отдал
бы
жизнь,
он
уже
ясно
дал
это
понять.
Y
en
la
vida
hay
que
ser
humilde
И
в
жизни
нужно
быть
скромным,
Para
ganarse
a
la
gente
y
que
siempre
este
de
su
lado
Чтобы
завоевать
расположение
людей
и
чтобы
они
всегда
были
на
твоей
стороне.
Con
hechos
no
con
palabras
ha
ayudado
Делами,
а
не
словами
он
помогал,
Mi
respetos
compa
chikis
pues
se
lo
ha
ganado
Мое
уважение,
компадре
Чикис,
ты
его
заслужил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blanca Yadira Herrera Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.