Banda Brava - El Imperio - translation of the lyrics into German

El Imperio - Banda Bravatranslation in German




El Imperio
Das Imperium
Para entonar el corrido
Um das Corrido anzustimmen
Que mi pluma describió
Das meine Feder beschrieben hat
Voy hacerlo con respeto
Ich werde es mit Respekt tun
Va dedicado al patrón
Es ist dem Boss gewidmet
Al gallero que hizo historia
Dem Hahnenkämpfer, der Geschichte schrieb
Capo con alto valor
Ein Capo von hohem Wert
Lo ha demostrado a balazos
Er hat es mit Kugeln bewiesen
Así su imperio formo
So formte er sein Imperium
Su gran poder dominante
Seine große dominante Macht
Se expandió por la nación
Hat sich über die Nation ausgebreitet
Aun no asimila las guerras
Man begreift die Kriege immer noch nicht
Como es que tanto creció
Wie es ist, dass er so sehr gewachsen ist
De la noche a la mañana
Von heute auf morgen
Y sin hacer tanto ruido
Und ohne viel Lärm zu machen
Será porque ahí gran cerebro
Vielleicht weil er ein großes Gehirn hat
Es audaz y escurridizo
Er ist kühn und schwer fassbar
Si no le pueden al hombre
Wenn sie den Mann nicht bezwingen können
Habrían de reconocerlo
Sollten sie ihn anerkennen
Y no culpar inocentes
Und nicht Unschuldige beschuldigen
Para presionar al viejo
Um den Alten unter Druck zu setzen
Juegue limpio yo lo reto
Spielen Sie fair, ich fordere Sie heraus
A que me bajen del cerro
Mich vom Hügel herunterzuholen
A mi vengan a cobrarme
Zu mir sollen sie kommen, um zu kassieren
Dice el mencho si es que debo
Sagt der Mencho, wenn ich denn schulde
Unos no le salen las cuentas
Einigen geht die Rechnung nicht auf
No saben sumar sin duda
Sie können ohne Zweifel nicht addieren
Ya los se no son tan riatas
Ich weiß schon, sie sind nicht so fähig
Y presumen de muy genios
Und geben an, sehr genial zu sein
Ya lo ven yo soy de estudio
Sie sehen es ja, ich bin vom Fach
Soy maestro en estrategias
Ich bin eine Meisterin in Strategien
Protagonista y de guerras
Protagonistin auch von Kriegen
Coordinador financiero
Finanzkoordinatorin
Y voy a seguir al frente
Und ich werde weiterhin an der Spitze stehen
Asumiendo el compromiso
Die Verpflichtung übernehmend
Nomás eso si les digo
Nur eines sage ich Ihnen
Pa solo hay que estar vivo
Für mich zählt nur, am Leben zu sein
Y si algún día nos topamos
Und wenn wir uns eines Tages begegnen
Que sea dios el que decida
Soll Gott derjenige sein, der entscheidet
Suerte la van a necesitar
Glück werden Sie brauchen
Quien queda vigente o quien expira
Wer bestehen bleibt oder wer vergeht
Si con 1 gramo empezó
Wenn er mit 1 Gramm anfing
El hombre se fue muy alto
Ist der Mann sehr hoch aufgestiegen
Ahí nomás saquen nivel
Da ziehen Sie nur den Vergleich
Que ahora no pueden con el
Dass Sie jetzt nicht mit ihm fertigwerden
Les aconsejo paciencia
Ich rate Ihnen zu Geduld
Que la obra apenas comienza
Denn das Werk beginnt gerade erst
El señor así lo dijo
Der Herr hat es so gesagt
Queda mucho por hacer
Es bleibt noch viel zu tun





Writer(s): Jose Eduardo Montes Rivera


Attention! Feel free to leave feedback.