Banda Brava - El Tolin (7-7) - translation of the lyrics into German

El Tolin (7-7) - Banda Bravatranslation in German




El Tolin (7-7)
Der Tolin (7-7)
En un lugar de la Sierra
An einem Ort in der Sierra
Donde hay brechas y veredas
Wo es Lücken und Pfade gibt
Lo verán bien relajado
Wird man ihn sehr entspannt sehen
Gente Con Largos colgando
Leute mit Langwaffen hängend
Por todo el monte cuidando
Überall im Gebirge aufpassend
Es el hijo de Don chelo
Er ist der Sohn von Don Chelo
El que lo cuida del cielo
Der ihn vom Himmel aus beschützt
Sigue firme en su legado
Er bleibt seinem Erbe treu
Le fascinan los caballos
Ihn faszinieren die Pferde
Las apuestas en los gallos
Die Wetten bei den Hähnen
Es el señor de la T
Er ist der Herr des T
Al rancho lo ven llegar
Man sieht ihn zur Ranch kommen
Para quitarse el estrés
Um den Stress abzubauen
Como extraña el a su hermano
Wie sehr er seinen Bruder vermisst
No se cansa de esperarlo
Er wird nicht müde, auf ihn zu warten
Donde quiera que se encuentre
Wo auch immer er sich befindet
Lo lleva siempre en la mente
Er trägt ihn immer im Geiste
Joni a su padre presente
Joni, sein Vater, präsent
Porque para él no habrá otro
Denn für ihn wird es keinen anderen geben
Tampoco otro como el 8
Auch keinen anderen wie die 8
Jefes como ellos hay pocos
Chefs wie sie gibt es wenige
Cuando le pusieron dedo
Als sie ihn verpfiffen
Qué se lo llevó el gobierno
Dass die Regierung ihn mitnahm
Hablaron a sus espaldas
Sie sprachen hinter seinem Rücken
Muchos pensaron, dijeron que ya no se levantaba
Viele dachten, sagten, dass er nicht mehr aufstehen würde
Pero ahí se equivocaron
Aber da haben sie sich geirrt
Del rojo trae el respaldo
Vom Roten hat er die Unterstützung
Pronto nos vemos cuñado
Bald sehen wir uns, Schwager
Con ansias se le ha esperado
Mit Sehnsucht wurde er erwartet
Respeto hay nada ha cambiado
Respekt ist da, nichts hat sich geändert
Sabe q se le agradece
Er weiß, dass ihm gedankt wird
Su atención está al 220
Seine Aufmerksamkeit ist bei 220
Y aquí andamos al piquete
Und hier sind wir am Start
Sus raíces son de Zamora
Seine Wurzeln sind aus Zamora
Amistades ahí de sobra
Freundschaften gibt es dort im Überfluss
La 380 al cinturón
Die 380er am Gürtel
Los arrancones su delirio y su caballito Tizoc
Die Beschleunigungsrennen sein Wahn und sein Pferdchen Tizoc
El equipo 7-7
Das Team 7-7
Cada vez está más fuerte
Wird immer stärker
Con el huacho el Jr.
Mit dem Huacho, dem Jr.
El Tolin más fuerza tiene
Der Tolin hat mehr Kraft
La encomienda no a acabado
Der Auftrag ist nicht beendet
Unidos son los hermanos
Vereint sind die Brüder
Y también son michoacanos
Und sie sind auch aus Michoacán
De los que no son dejados
Von denen, die sich nichts gefallen lassen
Sus hijos como han crecido
Seine Kinder, wie sie gewachsen sind
Deberás los ha querido
Wirklich, er hat sie geliebt
Ellos son su bendición
Sie sind sein Segen
Sus hermanas y su madre las lleva en su corazón
Seine Schwestern und seine Mutter trägt er in seinem Herzen
Cuídense de las envidias
Hüte dich vor dem Neid
De esas que hay en cada esquina
Vor jenem, den es an jeder Ecke gibt
Que cuando te ven arriba
Denn wenn sie dich oben sehen
Vieras como se te arriman y cuando no hay se retiran
Du würdest sehen, wie sie sich dir nähern, und wenn nichts da ist, ziehen sie sich zurück
Ya me voy ya me despido
Ich gehe schon, ich verabschiede mich
Ay les dejo este corrido
Hier lasse ich dir dieses Corrido
Un saludo a los q estamos
Ein Gruß an uns, die wir hier sind
Y a los que se adelantaron
Und an jene, die uns vorausgegangen sind
Seguimos en el camino
Wir bleiben auf dem Weg
Es el hijo de don chelo
Er ist der Sohn von Don Chelo
El que lo cuida del cielo
Der ihn vom Himmel aus beschützt
Por el Tolin conocido
Bekannt als der Tolin





Writer(s): Ernesto Toscano Amaral


Attention! Feel free to leave feedback.