Banda Calypso feat. Alberto Morenno - Agora Eu Não Sei - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Agora Eu Não Sei - Ao Vivo - Banda Calypso translation in German




Agora Eu Não Sei - Ao Vivo
Jetzt weiß ich nicht - Live
E ele foi crescendo!
Und es wurde größer!
E se transformou nesse ritmo agora ó!
Und verwandelte sich jetzt in diesen Rhythmus, schau!
Mais gostoso, mais acelerado!
Angenehmer, schneller!
Eu não acredito não
Ich glaube es nicht
Que você esqueceu de mim...
Dass du mich vergessen hast...
Eu nunca pude imaginar
Ich hätte mir nie vorstellen können
O fim do nosso amor...
Das Ende unserer Liebe...
Hôôôhh...
Hôôôhh...
E eu gostava tanto assim
Und ich liebte dich so sehr
Você gostava muito mais de mim...
Du liebtest mich viel mehr...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Se é verdade que o primeiro
Ob es wahr ist, dass die erste (Liebe)
Não se esquece jamais
Man sie niemals vergisst
Eu devo está escondidinho
Muss ich wohl versteckt sein
No seu coração ããão...
In deinem Herzen nnnh...
Mas você não me olha mais
Aber du siehst mich nicht mehr an
Não me mais atenção...
Schenkst mir keine Aufmerksamkeit mehr...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Acho que perdi o seu amor...
Ich glaube, ich habe deine Liebe verloren...
E não sei mais como encontrar...
Und weiß nicht mehr, wie ich sie finden kann...
Como é complicado
Wie kompliziert es ist
A gente amar...
zu lieben...
Eu gostei demais do teu calor...
Ich habe deine Wärme zu sehr genossen...
Eu curti demais o teu sabor...
Ich habe deinen Geschmack zu sehr genossen...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Não sei não!
Weiß nicht!
E chega ele!
Und hier kommt er!
Pra inovar cada vez mais!
Um immer mehr zu erneuern!
Meu amigo, Alberto Morenno!
Mein Freund, Alberto Morenno!
Boa noite Joelma!
Guten Abend Joelma!
Boa noite Calypso!
Guten Abend Calypso!
Boa noite Pará!
Guten Abend Pará!
Eu não acredito não
Ich glaube es nicht
Que você esqueceu de mim...
Dass du mich vergessen hast...
Nunca pude imaginar
Ich hätte mir nie vorstellen können
O fim do nosso amor...
Das Ende unserer Liebe...
Hôôôhh...
Hôôôhh...
Se eu gostava tanto assim
Wenn ich dich so sehr liebte
Você gostava muito mais de mim...
Du liebtest mich viel mehr...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Se é verdade que o primeiro
Ob es wahr ist, dass die erste (Liebe)
Não se esquece jamais...
Man sie niemals vergisst...
Eu devo está escondidinho
Muss ich wohl versteckt sein
No seu coraçããããão...
In deinem Herzeeeeen...
Mas você não me olha mais
Aber du siehst mich nicht mehr an
Não me mais atenção...
Schenkst mir keine Aufmerksamkeit mehr...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Acho que perdi o seu amor...
Ich glaube, ich habe deine Liebe verloren...
E não sei mais como encontrar...
Und weiß nicht mehr, wie ich sie finden kann...
Como é complicado
Wie kompliziert es ist
A gente amar...
zu lieben...
Eu gostei demais do teu calor...
Ich habe deine Wärme zu sehr genossen...
Eu curti demais o teu sabor...
Ich habe deinen Geschmack zu sehr genossen...
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Alberto Morenno!
Alberto Morenno!
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
(Não sei não!) Calypso!
(Weiß nicht!) Calypso!
Uhl!
Uhl!
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Agora eu não sei não!
Jetzt weiß ich nicht!
Eu não sei não!
Ich weiß nicht!
Quem feliz um gritão!
Wer glücklich ist, schreit laut!






Attention! Feel free to leave feedback.