Banda Calypso - Acelerou - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Acelerou - Ao Vivo - Banda Calypsotranslation in German




Acelerou - Ao Vivo
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 24`<span>`: 77Итого: 1 + 1 + 1 + 1 + 24 + 77 = 105 тэгов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Beschleunigt - Live
Quando você se aproximou
Als du dich nähertest
E me parou na rua
Und mich auf der Straße anhieltest
Meu coração quase deu piripaque
Mein Herz hätte fast einen Anfall bekommen
Eu viajei na maionese
Ich war total verwirrt
Eu parei na sua
Ich war ganz auf dich fixiert
Quando me disse ser sua metade
Als du mir sagtest, du seist meine Hälfte
Será que foi de vera
War das echt
Ou foi de brincadeira?
Oder war das ein Scherz?
Lenha na fogueira
Öl ins Feuer
Pra me incendiar
Um mich zu entzünden
Será que vai rolar
Wird es klappen
Será que foi zueira?
War das nur ein Witz?
To nem aí, na chuva
Ist mir egal, ich steh schon im Regen
Quero me molhar
Ich will nass werden
Imaginando o teu corpo
Ich stelle mir deinen Körper vor
Colado no meu
An meinen gepresst
Vivo perdida
Ich lebe verloren
No mundo da lua
Mit dem Kopf in den Wolken
Como vou me controlar
Wie soll ich mich kontrollieren
Se esse amor que está em mim
Wenn diese Liebe, die in mir ist
disparou a mais de 100
Schon mit über 100 rast
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben
Você é tatuagem
Du bist ein Tattoo
Marcou pra vida inteira
Fürs ganze Leben gezeichnet
Caí na sua teia
Ich fiel in dein Netz
Você é tatuagem
Du bist ein Tattoo
Marcou pra vida inteira
Fürs ganze Leben gezeichnet
Bateu, pegou na veia
Getroffen, ging unter die Haut
louca pra te amar!
Ich bin verrückt danach, dich zu lieben!
Imaginando o teu corpo
Ich stelle mir deinen Körper vor
Colado no meu
An meinen gepresst
Vivo perdida
Ich lebe verloren
No mundo da lua
Mit dem Kopf in den Wolken
Como vou me controlar
Wie soll ich mich kontrollieren
Se esse amor que está em mim
Wenn diese Liebe, die in mir ist
disparou a mais de 100
Schon mit über 100 rast
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben
Você é tatuagem
Du bist ein Tattoo
Marcou pra vida inteira
Fürs ganze Leben gezeichnet
Caí na sua teia
Ich fiel in dein Netz
Você é tatuagem
Du bist ein Tattoo
Marcou pra vida inteira
Fürs ganze Leben gezeichnet
Bateu, pegou na veia
Getroffen, ging unter die Haut
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Não pra segurar!
Man kann es nicht halten!
Acelerou, acelerou, acelerou
Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt
Acelerou meu coração
Beschleunigte mein Herz
Quero te amar
Ich will dich lieben





Writer(s): Beto Caju, Edu Luppa


Attention! Feel free to leave feedback.