Banda Calypso - Agora Chora (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banda Calypso - Agora Chora (Ao Vivo)




Agora Chora (Ao Vivo)
Cry Now (Live)
Sei, que nada vai fazer você voltar.
I know that nothing will make you come back.
Mas por amor eu tenho que tentar
But for love I have to try,
Eu sei que não confia mais em mim...
I know that you don't trust me anymore...
E eu mereço.
And I deserve it.
Toda sua indiferença
All your indifference,
O desprezo em seu olhar
The contempt in your gaze,
Mais ainda é tempo pra recomeçar
But there is still time to start again.
Reconheço os meus defeitos
I admit my faults,
Mas na vida quem não tem
But who doesn't in life?
É seu o meu amor de mais ninguém.
You alone have my love, no one else.
Você sabe que te amo e pra sempre vou te amar
You know that I love you and I always will,
Mas tomei a decisão de te esquecer de vez, vai ser
But I've decided to forget you forever, it will be,
Melhor assim
Better this way.
Eu te dei, chance demais, agora chora.
I've given you too many chances, now cry.
E vai sentir na pele tudo que eu passei
And you will feel what I went through,
As madrugadas que sozinha te esperei.
The nights alone I waited for you.
suportei demais, não quero mais sofrer .
I've endured too much, I don't want to suffer anymore.
Agora chora. prove um pouco do sabor da solidão
Now cry. Get a little taste of loneliness,
O meu amor escapou das suas mãos
My love has escaped from your hands,
Agora é tarde pra você se arrepender .
Now it's too late for you to regret it.
Agora chora ...
Now cry...
Toda sua indiferença
All your indifference,
O desprezo em seu olhar
The contempt in your gaze,
Mais ainda é tempo pra recomeçar
But there is still time to start again.
Reconheço os meus defeitos
I admit my faults,
Mas na vida quem não tem
But who doesn't in life?
É seu o meu amor de mais ninguém.
You alone have my love, no one else.
Você sabe que te amo e pra sempre vou te amar
You know that I love you and I always will,
Mas tomei a decisão de te esquecer de vez, vai ser
But I've decided to forget you forever, it will be,
Melhor assim
Better this way.
Eu te dei, chance demais, agora chora.
I've given you too many chances, now cry.
E vai sentir na pele tudo que eu passei
And you will feel what I went through,
As madrugadas que sozinha te esperei.
The nights alone I waited for you.
suportei demais, não quero mais sofrer .
I've endured too much, I don't want to suffer anymore.
Agora chora. e prove um pouco do sabor da solidão
Now cry. and get a little taste of loneliness,
O meu amor escapou das suas mãos
My love has escaped from your hands,
Agora é tarde pra você se arrepender .
Now it's too late for you to regret it.
Agora chora
Cry now.






Attention! Feel free to leave feedback.