Banda Calypso - Ataque de um Leão (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Ataque de um Leão (Ao Vivo)
Löwenangriff (Live)
Vamo Angolaaa!
Auf geht's Angolaaa!
Uhl!
Uhl!
Você está tão diferente
Du bist so anders
Eu nunca vi você assim
Ich habe dich noch nie so gesehen
Por que mudou tão derrepente e não quer mais saber de mim?
Warum hast du dich so plötzlich verändert und willst nichts mehr von mir wissen?
Toda noite as 3 da manhã eu vejo a porta se abrir
Jede Nacht um 3 Uhr morgens sehe ich die Tür aufgehen
Procuro conversar, mas você ignora e vai dormir
Ich versuche zu reden, aber du ignorierst mich und gehst schlafen
O teu silêncio a me matar como o ataque de um leão
Deine Stille tötet mich wie der Angriff eines Löwen
Desesperada vou chorar a dor da solidão
Verzweifelt beweine ich den Schmerz der Einsamkeit
Se tu acabou
Wenn es vorbei ist
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Será que me esqueceu
Hast du mich etwa vergessen
O vento levou
Hat der Wind es davongetragen
Cadê aquele amor?
Wo ist diese Liebe hin?
Diga por favor
Sag es bitte
Me diz que vai voltar pra mim
Sag mir, dass du zu mir zurückkommst
Eu sofrendo, mas te quero
Ich leide, aber ich will dich
Eu preciso tanto amar você
Ich brauche es so sehr, dich zu lieben
Toda noite as 3 da manhã eu vejo a porta se abrir
Jede Nacht um 3 Uhr morgens sehe ich die Tür aufgehen
Procuro conversar, mas você ignora e vai dormir
Ich versuche zu reden, aber du ignorierst mich und gehst schlafen
O teu silêncio a me matar como o ataque de um leão
Deine Stille tötet mich wie der Angriff eines Löwen
Desesperada vou chorar a dor da solidão
Verzweifelt beweine ich den Schmerz der Einsamkeit
Se tu acabou
Wenn es vorbei ist
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Será que me esqueceu
Hast du mich etwa vergessen
O vento levou
Hat der Wind es davongetragen
Cadê aquele amor?
Wo ist diese Liebe hin?
Diga por favor
Sag es bitte
Me diz que vai voltar pra mim
Sag mir, dass du zu mir zurückkommst
Eu sofrendo, mas te quero
Ich leide, aber ich will dich
Eu preciso tanto amar você
Ich brauche es so sehr, dich zu lieben
Se tu acabou
Wenn es vorbei ist
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Será que me esqueceu
Hast du mich etwa vergessen
O vento levou
Hat der Wind es davongetragen
Cadê aquele amor?
Wo ist diese Liebe hin?
Diga por favor
Sag es bitte
Me diz que vai voltar pra mim
Sag mir, dass du zu mir zurückkommst
Eu sofrendo, mas te quero
Ich leide, aber ich will dich
Eu preciso tanto amar você
Ich brauche es so sehr, dich zu lieben





Writer(s): Marquinho Maraial, Sivaldo Dias


Attention! Feel free to leave feedback.