Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como uma Virgem - Ao Vivo
Wie eine Jungfrau - Live
Alô,
posso
falar?
Hallo,
kann
ich
sprechen?
Não
tem
ninguém
com
você?
Ist
niemand
bei
dir?
Se
ela
estiver
por
aí
Wenn
sie
da
ist
Diga
amor,
que
foi
engano
Sag,
Liebling,
es
war
ein
Versehen
Só
liguei
pra
te
dizer
Ich
habe
nur
angerufen,
um
dir
zu
sagen
O
que
você
fez
comigo
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
Me
deixou
quase
maluca
de
amor
Du
hast
mich
fast
verrückt
vor
Liebe
gemacht
Completamente
apaixonada
Völlig
verliebt
Vem
me
ver!
Komm
mich
besuchen!
(Canta
comigo,
vai)
(Sing
mit
mir,
los!)
Alô
(posso
falar?)
Hallo
(kann
ich
sprechen?)
(Não
tem
ninguém
com
você?)
(Ist
niemand
bei
dir?)
Se
ela
estiver
por
aí
Wenn
sie
da
ist
(Diga
amor,
que
foi
engano)
(Sag,
Liebling,
es
war
ein
Versehen)
Só
liguei...
(pra
te
dizer)
Ich
habe
nur
angerufen...
(um
dir
zu
sagen)
O
que
você
fez
(comigo)
Was
du
getan
hast
(mit
mir)
Me
deixou
quase
maluca
de
amor
Du
hast
mich
fast
verrückt
vor
Liebe
gemacht
(Desesperada)
completamente
apaixonada
(Verzweifelt)
völlig
verliebt
Vem
me
ver!
Komm
mich
besuchen!
Você
fez
amor
Du
hast
Liebe
gemacht
Como
ninguém
fez
comigo
Wie
niemand
es
mit
mir
getan
hat
Me
mostrou
o
paraíso
Du
hast
mir
das
Paradies
gezeigt
Nunca
mais
me
procurou
Und
mich
nie
wieder
gesucht
Você
me
deixou
Du
hast
mich
verlassen
Muito
louca,
alucinada
Ganz
verrückt,
wie
von
Sinnen
Sou
menina
apaixonada
Ich
bin
ein
verliebtes
Mädchen
Me
sentindo
em
suas
mãos
Fühle
mich
in
deinen
Händen
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
(Banda
Calypso)
(Banda
Calypso)
Alô,
posso
falar?
Hallo,
kann
ich
sprechen?
Não
tem
ninguém
com
você?
Ist
niemand
bei
dir?
Se
ela
estiver
por
aí
Wenn
sie
da
ist
Diga
amor,
que
foi
engano
Sag,
Liebling,
es
war
ein
Versehen
Só
liguei
pra
te
dizer
Ich
habe
nur
angerufen,
um
dir
zu
sagen
O
que
você
fez
comigo
Was
du
mit
mir
gemacht
hast
Me
deixou
quase
maluca
de
amor
Du
hast
mich
fast
verrückt
vor
Liebe
gemacht
Completamente
apaixonada
Völlig
verliebt
Vem
me
ver!
Komm
mich
besuchen!
Você
fez
amor
(quero
ouvir)
Du
hast
Liebe
gemacht
(ich
will
hören)
(Como
ninguém
fez
comigo)
(Wie
niemand
es
mit
mir
getan
hat)
Me
mostrou...
(o
paraíso)
Du
hast
mir
gezeigt...
(das
Paradies)
Nunca
mais...
(me
procurou)
Nie
wieder...
(hast
du
mich
gesucht)
Você
me
deixou
Du
hast
mich
verlassen
Muito
louca,
alucinada
Ganz
verrückt,
wie
von
Sinnen
Sou
menina
apaixonada
Ich
bin
ein
verliebtes
Mädchen
Me
sentindo
em
suas
mãos
Fühle
mich
in
deinen
Händen
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Tocada
pela
primeira
vez
Zum
ersten
Mal
berührt
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
Como
a
virgem
Wie
die
Jungfrau
(Banda
Calypso)
(Banda
Calypso)
Uh-uh-uh,
ah-ah-ah
Uh-uh-uh,
ah-ah-ah
Uh-uh-uh,
ah-ah-ah
Uh-uh-uh,
ah-ah-ah
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
ha
Uh-uh-uh,
uh-uh-uh
ha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chrystian Da Silva Lima, Ivo Lima
Attention! Feel free to leave feedback.