Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cúmbia do Amor - Ao Vivo
Cúmbia der Liebe - Live
Vai
lá
galera
nota
10!
Wowh!
Los
geht's,
ihr
Super-Leute!
Wowh!
O
amor
que
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
É
o
maior
e
o
mais
lindo
que
existe
Ist
die
größte
und
schönste,
die
es
gibt
E
não
há
nada
pra
comparar
Und
es
gibt
nichts
zu
vergleichen
Dentro
e
fora
do
mundo
que
eu
sinto
por
você
Mit
dem,
was
ich
für
dich
fühle,
in
dieser
Welt
und
außerhalb.
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
Banda
Calypso!
Banda
Calypso!
Vai
lá
galera,
wowh!
Los
geht's,
Leute,
wowh!
Na
palma
da
mão,
comigo
assim,
vai!
Klatscht
in
die
Hände,
mit
mir
so,
los!
O
amor
que
sinto
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
fühle
É
o
maior
e
o
mais
lindo
que
existe
Ist
die
größte
und
schönste,
die
es
gibt
E
não
há
nada
pra
comparar
Und
es
gibt
nichts
zu
vergleichen
Dentro
e
fora
do
mundo
que
eu
sinto
por
você
Mit
dem,
was
ich
für
dich
fühle,
in
dieser
Welt
und
außerhalb.
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
É
Banda
Calypso
Das
ist
Banda
Calypso
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
O
meu
coração,
cheio
de
paixão
Mein
Herz,
voller
Leidenschaft
Grita
teu
nome
onde
quer
que
eu
vá
Ruft
deinen
Namen,
wo
immer
ich
auch
hingehe
Sonho
com
você,
choro
por
você
Ich
träume
von
dir,
ich
weine
um
dich
Porque
eu
nasci
pra
viver
com
você
Denn
ich
wurde
geboren,
um
mit
dir
zu
leben
Vai
lá,
Chimbinha!
Los,
Chimbinha!
Agora
vem
comigo,
na
palma
da
mão,
assim,
galera
Jetzt
kommt
mit
mir,
klatscht
in
die
Hände,
so,
Leute
Gritando
aí,
wowh!
Ruft
mal,
wowh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.