Banda Calypso - Deixa Eu Sonhar - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Deixa Eu Sonhar - Ao Vivo - Banda Calypsotranslation in German




Deixa Eu Sonhar - Ao Vivo
Lass mich träumen - Live
Valeu galera linda!
Danke, ihr Lieben!
Uhl!
Uhl!
Não desligue o telefone meu amor
Leg nicht auf, mein Schatz
Não vou dormir enquanto não ouvir a sua voz
Ich werde nicht schlafen, bis ich deine Stimme höre
Amor, será que é tão difícil me ligar?
Schatz, ist es so schwer, mich anzurufen?
Eu quero um boa noite pra me lembrar, de quando estava aqui
Ich möchte ein 'Gute Nacht', nur um mich daran zu erinnern, als du hier warst
Fazer de conta que ainda está perto de mim
So tun, als wärst du noch nah bei mir
Que abraça o meu corpo e que nada terminou
Dass du meinen Körper umarmst und dass nichts zu Ende ist
E que eu vou te ver, quando acordar
Und dass ich dich sehen werde, wenn ich aufwache
Que eu vou sentir seu corpo,
Dass ich deinen Körper spüren werde,
Me amando feito louco, como da primeira vez
Wie du mich liebst, so wahnsinnig, wie beim ersten Mal
Deixa eu sonhar
Lass mich träumen
Que nada terminou, que ainda posso te amar
Dass nichts zu Ende ist, dass ich dich noch lieben kann
Eu quero ouvir, vai!
Ich will es hören, los!
E que eu vou te ver, quando acordar
Und dass ich dich sehen werde, wenn ich aufwache
Que eu vou sentir teu corpo,
Dass ich deinen Körper spüren werde,
Me amando feito louco, como da primeira vez
Wie du mich liebst, so wahnsinnig, wie beim ersten Mal
Deixa eu sonhar
Lass mich träumen
Que nada terminou, que ainda posso te amar
Dass nichts zu Ende ist, dass ich dich noch lieben kann
Banda Calypso
Banda Calypso
Não desligue o telefone meu amor
Leg nicht auf, mein Schatz
Não vou dormir enquanto não ouvir a sua voz
Ich werde nicht schlafen, bis ich deine Stimme höre
Amor, será que é tão difícil me ligar?
Schatz, ist es so schwer, mich anzurufen?
Eu quero um boa noite pra me lembrar, de quando estava aqui
Ich möchte ein 'Gute Nacht', nur um mich daran zu erinnern, als du hier warst
Fazer de conta que ainda está perto de mim
So tun, als wärst du noch nah bei mir
Que abraça o meu corpo e que nada terminou
Dass du meinen Körper umarmst und dass nichts zu Ende ist
E que eu vou te ver, quando acordar
Und dass ich dich sehen werde, wenn ich aufwache
Que eu vou sentir teu corpo,
Dass ich deinen Körper spüren werde,
Me amando feito louco, como da primeira vez
Wie du mich liebst, so wahnsinnig, wie beim ersten Mal
Deixa eu sonhar
Lass mich träumen
Que nada terminou, que ainda posso te amar
Dass nichts zu Ende ist, dass ich dich noch lieben kann
Cadê Recife?
Recife, wo seid ihr?
E que eu vou te ver, quando acordar
Und dass ich dich sehen werde, wenn ich aufwache
Que eu vou sentir teu corpo,
Dass ich deinen Körper spüren werde,
Me amando feito louco, como da primeira vez
Wie du mich liebst, so wahnsinnig, wie beim ersten Mal
Deixa eu sonhar.
Lass mich träumen.
Que nada terminou, que ainda posso te amar...
Dass nichts zu Ende ist, dass ich dich noch lieben kann...






Attention! Feel free to leave feedback.