Lyrics and translation Banda Calypso - Esqueca Meu Coração / Desfaz as Malas / Disse Adeus
Hoje
descobri
Сегодня
обнаружил
Que
você
tem
outra
mulher
У
вас
есть
другая
женщина
Já
desconfiava,
Уже
заподозрил,
Mas
não
queria
acreditar
Но
не
хотел
верить,
Encontrei
no
carro
Нашел
в
автомобиле
Uma
nota
de
motel
Примечание
motel
Era
um
5 estrelas,
Был
5 звезд,
Que
você
nunca
me
levou...
Вы
никогда
меня
не
привело...
Enquanto
eu
suava
В
то
время
как
я
потел
Cuidava
de
tudo,
Она
заботилась
все,
Dos
filhos,
da
casa
Детей,
дома
Você
com
a
outra
Вы
с
другой
Curtia
e
luxava
Curtia
и
luxava
Enquanto
eu
te
amava
А
я
тебя
любил
Me
enganava...
Ошибался...
Não
quero
mais
teu
beijo
não
(não)
Я
больше
не
хочу
твой
поцелуй
не
(не)
Não
quero
mais
teu
corpo
não
Я
больше
не
хочу
на
твоем
теле
не
Estou
com
nojo
de
você...
Я
с
отвращением...
Não
me
toca
não
(não)
Меня
не
трогает,
не
(нет)
Não
quero
mais
desculpas
não
(não)
Я
больше
не
хочу
оправданий
не
(не)
Esqueça
o
meu
coração
Забудьте
мое
сердце
Eu
juro,
vou
te
esquecer...
Я
клянусь,
забуду
тебя...
Não
me
toca
não
(não)
Меня
не
трогает,
не
(нет)
Não
quero
mais
desculpas
não
(não)
Я
больше
не
хочу
оправданий
не
(не)
Esqueça
o
meu
coração
Забудьте
мое
сердце
Eu
juro,
vou
te
esquecer
Я
клянусь,
забуду
тебя
Não
quero
mais
você...
Я
не
хочу
больше
вас...
(Desfaz
As
Malas)
(Отменяет
Чемоданы)
Não
me
deixa
aqui
Не
дай
мне
здесь
O
que
vai
ser
de
mim
sem
ter
você?
Что
будет
со
мной
без
вас?
Não
vou
suportar
ver
você
partir
Не
буду
терпеть
вас
видеть
с
Te
juro,
pois
não
saberei
viver...
Тебе
клянусь,
потому
что
не
смогу
жить...
Não
me
deixa
aqui
Не
дай
мне
здесь
O
que
vai
ser
de
mim
sem
ter
você?
Что
будет
со
мной
без
вас?
Não
vou
suportar
ver
você
partir
Не
буду
терпеть
вас
видеть
с
Te
juro,
pois
não
saberei
viver...
Тебе
клянусь,
потому
что
не
смогу
жить...
De
joelhos
fico
ao
teus
pés
На
колени
я
к
твоим
ногам
Mas
não
vá
amor
te
peço
Но
не
идите
любви
тебя
прошу
Eu
te
imploro
Я
тебя
умоляю
Não
me
deixa
só
Меня
не
оставляет
только
Vivendo
numa
solidão...
Живя
в
одиночестве...
Fica
comigo
Оставайся
со
мной
Ouça
o
que
eu
digo
Послушайте,
что
я
говорю
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потерять
Vou
morrer
de
paixão
Я
умру
от
страсти
Desfaz
as
malas
Отмена
чемоданы
Me
abraça
forte
Меня
охватывает
сильное
E
diz
que
não
vai
mas
fazer
И
говорит,
что
не
будет,
но
сделать
Isso
comigo,
não...
Это
со
мной,
нет...
Fica
comigo
Оставайся
со
мной
Ouça
o
que
eu
digo
Послушайте,
что
я
говорю
Se
eu
te
perder
Если
я
тебя
потерять
Vou
morrer
de
paixão
Я
умру
от
страсти
Desfaz
as
malas
Отмена
чемоданы
Me
abraça
forte
Меня
охватывает
сильное
E
diz
que
não
vai
mas
fazer
И
говорит,
что
не
будет,
но
сделать
Isso
comigo,
não...
Это
со
мной,
нет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.