Banda Calypso - Mais uma chance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Calypso - Mais uma chance




Mais uma chance
Еще один шанс
Não foi uma chuva de verão
Это был не просто летний дождь,
Nem uma paixão de carnaval
Не просто карнавальная страсть,
Nem uma noite de prazer
Не просто ночь удовольствия,
Foi muito mais, foi tudo...
Это было намного больше, это было всё...
Mais do que eu podia imaginar
Больше, чем я могла себе представить,
Mais que tudo
Больше всего,
Que eu sempre sonhei
О чем я всегда мечтала.
Quando eu vi amor
Когда я увидела, любовь моя,
Você chegar
Как ты пришел,
Pensei: Ganhei o mundo!...
Я подумала: Я выиграла целый мир!...
(Oh! Oh! Oh!)
(О! О! О!)
que o destino preparou
Но судьба подготовила
Uma armadilha prá nos separar
Ловушку, чтобы нас разлучить,
E conseguiu
И ей это удалось.
Eu sei!
Я знаю!
Sei que fui culpada por favor
Знаю, что я виновата, прошу,
E eu te peço
И я тебя молю
Pelo bem do nosso amor
Ради нашей любви
Mais uma chance...
Дай мне еще один шанс...
Meu amor, se eu fosse você
Любимый, если бы я был тобой,
Eu voltava prá mim
Я бы вернулся ко мне,
Eu viria me socorrer
Я бы пришел мне на помощь.
Meu amor, se eu fôsse você
Любимый, если бы я был тобой,
Eu voltava prá mim
Я бы вернулся ко мне,
Não iria deixar morrer
Я бы не дал умереть
Nosso amor!...
Нашей любви!...
Não foi uma chuva de verão
Это был не просто летний дождь,
Nem uma paixão de carnaval
Не просто карнавальная страсть,
Nem uma noite de prazer
Не просто ночь удовольствия,
Foi muito mais, foi tudo...
Это было намного больше, это было всё...
Mais do que eu podia imaginar
Больше, чем я могла себе представить,
Mais que tudo
Больше всего,
Que eu sempre sonhei
О чем я всегда мечтала.
Quando eu vi amor
Когда я увидела, любовь моя,
Você chegar
Как ты пришел,
Pensei: Ganhei o mundo!...
Я подумала: Я выиграла целый мир!...
que o destino preparou
Но судьба подготовила
Uma armadilha prá nos separar
Ловушку, чтобы нас разлучить,
E conseguiu
И ей это удалось.
Eu sei!
Я знаю!
Sei que fui culpado por favor
Знаю, что была виновата, прошу,
E eu te peço
И я тебя молю
Pelo bem do nosso amor
Ради нашей любви
Mais uma chance...
Дай мне еще один шанс...
Meu amor, se eu fosse você
Любимый, если бы я был тобой,
Eu voltava prá mim
Я бы вернулся ко мне,
Eu viria me socorrer
Я бы пришел мне на помощь.
Meu amor, se eu fosse você
Любимый, если бы я был тобой,
Eu voltava prá mim
Я бы вернулся ко мне,
Não iria deixar morrer...
Я бы не дал умереть...
Nosso Amor, Oh! Oh!.Nosso Amor, Nosso Amor!
Нашей любви, О! О!. Нашей любви, Нашей любви!






Attention! Feel free to leave feedback.