Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maridos e Esposas - Ao Vivo
Ehemänner und Ehefrauen - Live
Quantas
vezes
nem
ouviu
Wie
oft
hast
du
nicht
einmal
zugehört
Quantas
vezes
te
falei
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt
Da
falta
que
você
faz
Wie
sehr
du
mir
fehlst
Pra
minha
vida
In
meinem
Leben
Quantas
vezes
me
negou
Wie
oft
hast
du
mir
verweigert
Seu
abraço,
seu
calor
Deine
Umarmung,
deine
Wärme
Depois
que
a
gente
se
casou
Nachdem
wir
geheiratet
haben
Veio
a
rotina
Kam
die
Routine
Quantas
vezes
tive
Wie
oft
hatte
ich
Ataques
de
paixão
Anfälle
von
Leidenschaft
E
me
declarei
Und
ich
habe
mich
dir
erklärt
Mas
foi
tudo
em
vão
Aber
es
war
alles
umsonst
Maridos
e
esposas
não
são
diferentes
Ehemänner
und
Ehefrauen
sind
nicht
anders
De
um
casal
de
namorados
Als
ein
verliebtes
Paar
Pois
meu
amor,
um
simples
toque
de
suas
mãos
Denn
meine
Liebe,
eine
einfache
Berührung
deiner
Hände
Acende
minha
paixão
Entfacht
meine
Leidenschaft
Pois
tantas
vezes
eu
me
lembro
Denn
so
oft
erinnere
ich
mich
Me
beijando,
me
jurando
Wie
du
mich
küsst,
mir
schwörst
Que
eu
sou
a
sua
vida
Dass
ich
dein
Leben
bin
Pois
sem
você
o
meu
amor
Denn
ohne
dich,
meine
Liebe,
Não
vale
nada
Ist
nichts
wert
Meu
amor
eu
quero
ser
Meine
Liebe,
ich
möchte
sein
A
sua
eterna
namorada
Deine
ewige
Freundin
Quantas
vezes
tive
ataques
de
paixão
Wie
oft
hatte
ich
Anfälle
von
Leidenschaft
E
me
declarei
Und
ich
habe
mich
dir
erklärt
Mas
foi
tudo
em
vão
(Vai
lá!)
Aber
es
war
alles
umsonst
(Los
geht's!)
Maridos
e
esposas
não
são
diferentes
Ehemänner
und
Ehefrauen
sind
nicht
anders
De
um
casal
de
namorados
Als
ein
verliebtes
Paar
Pois
meu
amor,
um
simples
toque
de
suas
mãos
Denn
meine
Liebe,
eine
einfache
Berührung
deiner
Hände
Acende
minha
paixão
Entfacht
meine
Leidenschaft
Eu
quero
ouvir!
Ich
will
es
hören!
(Pois
tantas
vezes
eu
me
lembro)
(Denn
so
oft
erinnere
ich
mich)
Me
beijando,
me
jurando
Wie
du
mich
küsst,
mir
schwörst
Que
eu
sou
a
sua
vida
Dass
ich
dein
Leben
bin
Pois
sem
você
(o
meu
amor)
Denn
ohne
dich
(meine
Liebe)
Não
vale
nada
Ist
nichts
wert
Ó
meu
amor
eu
quero
ser
Oh
meine
Liebe,
ich
möchte
sein
A
sua
eterna
namorada
Deine
ewige
Freundin
Pois
tantas
vezes
eu
me
lembro
Denn
so
oft
erinnere
ich
mich
Me
beijando,
me
jurando
Wie
du
mich
küsst,
mir
schwörst
Que
eu
sou
a
sua
vida
Dass
ich
dein
Leben
bin
Pois
sem
você
o
meu
amor
Denn
ohne
dich,
meine
Liebe,
Não
vale
nada
Ist
nichts
wert
Meu
amor
eu
quero
ser
Meine
Liebe,
ich
möchte
sein
A
sua
eterna
namorada
Deine
ewige
Freundin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.