Banda Calypso - Meus Medos (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Banda Calypso - Meus Medos (Ao Vivo)




Quis te proteger dos meus medos
Я хотел защитить тебя от своих страхов.
Fiz dos meus sentimentos, segredos
Я сделал свои чувства, секреты
Desfiz de tantas coisas por medo de me entregar
Я отказался от многих вещей, потому что боялся сдаться.
não ouço teus passos na porta
Я больше не слышу твоих шагов в дверях.
Tua voz não parece tão próxima
Твой голос не кажется таким близким
Eu não sei agora como te encontrar
Теперь я не знаю, как тебя найти
O que fiz no dia em que partir
Что я делал в тот день, когда уезжал
não importa nada, nada, nada não
Ничего не имеет значения, ничего, ничего нет
A saudade vêm! E você não volta
Тоска приходит! Только ты не вернешься
O que disse tudo que fingi
Что я сказал Все, что притворялся
Foi pra disfarçar que te amava ainda mais
Это было лишь для того, чтобы скрыть, что я люблю тебя еще больше.
Está tudo bem! Você tem outro alguém
Все хорошо! У тебя есть кто-то другой
E nada mais importa
И ничто другое не имеет значения
Hoje sei que vou chorar
Сегодня я знаю, что буду плакать
Eu preciso chorar
Мне нужно плакать
Sei que não tem jeito amor
Я знаю, что это не любовь
Está tudo bem, nossa historia acabou
Все хорошо, наша история закончилась.
Deixe-me chorar
Дай мне поплакать
Hoje eu preciso chorar
Сегодня мне нужно плакать
Não tem jeito amor
Нет пути любви
Pra nós não tem mais volta
Для нас больше нет пути назад
É, sei que não tem jeito amor
Да, я знаю, что это не любовь
Pra nós não tem mais volta
Для нас больше нет пути назад
O que disse tudo que fingi
Что я сказал Все, что притворялся
Foi pra disfarçar que te amava ainda mais
Это было лишь для того, чтобы скрыть, что я люблю тебя еще больше.
Está tudo bem! Você tem outro alguém
Все хорошо! У тебя есть кто-то другой
E nada mais importa
И ничто другое не имеет значения
Hoje sei que vou chorar
Сегодня я знаю, что буду плакать
Eu preciso chorar
Мне нужно плакать
Sei que não tem jeito amor
Я знаю, что это не любовь
Esta tudo bem nossa historia acabou
Все в порядке наша история закончилась
Deixe-me chorar
Дай мне поплакать
Hoje eu preciso chorar
Сегодня мне нужно плакать
Não tem jeito amor
Нет пути любви
Pra nós não tem mais volta
Для нас больше нет пути назад
É, sei que não tem jeito amor
Да, я знаю, что это не любовь
Pra nós não tem mais volta
Для нас больше нет пути назад
Não, não, não tem mais jeito amor,
Нет, нет, больше нет любви,
Pra nós não tem mais volta.
Для нас уже нет пути назад.





Writer(s): Zélia Santti


Attention! Feel free to leave feedback.