Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Estrela - Ao Vivo
Mein Stern - Live
Não
machuque
o
meu
coração
Verletze
nicht
mein
Herz
Que
você
mora
nele,
dentro
dele
Denn
du
wohnst
darin,
tief
darin
Não
faz
isso,
não,
comigo
Tu
das
nicht,
nein,
mit
mir
Que
eu
tô
roendo,
te
querendo
Denn
ich
sehne
mich,
will
dich
Abandonada,
sofrendo,
calada,
largada
Verlassen,
leidend,
schweigsam,
ausgesetzt
E
você
nem
aí
Und
dir
ist
es
egal
Eu
tô
carente,
doente,
criança
inocente
Ich
bin
bedürftig,
krank,
ein
unschuldiges
Kind
Vem
cuidar
de
mim
Komm,
kümmere
dich
um
mich
Quero
teu
colo,
teu
beijo,
teus
olhos,
teu
cheiro
Ich
will
deinen
Schoß,
deinen
Kuss,
deine
Augen,
deinen
Duft
Sentir
o
teu
calor
Deine
Wärme
spüren
Tô
sonhando
eu
e
você
fazendo
amor
Ich
träume
davon,
wie
du
und
ich
uns
lieben
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
Mein
Stern,
mein
Glanz,
meine
Welt,
meine
Luft
Sem
você
não
dá
Ohne
dich
geht
es
nicht
Vem
ficar
comigo
Komm,
bleib
bei
mir
Minha
estrela,
meu
anjo
da
guarda,
meu
céu
Mein
Stern,
mein
Schutzengel,
mein
Himmel
Meu
favo
de
mel
Meine
Honigwabe
Sem
você
não
vivo
Ohne
dich
lebe
ich
nicht
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
Mein
Stern,
mein
Glanz,
meine
Welt,
meine
Luft
Sem
você
não
dá
Ohne
dich
geht
es
nicht
Vem
ficar
comigo
Komm,
bleib
bei
mir
Minha
estrela,
meu
anjo
da
guarda,
meu
céu
Mein
Stern,
mein
Schutzengel,
mein
Himmel
Meu
favo
de
mel
Meine
Honigwabe
Sem
você
não
vivo
Ohne
dich
lebe
ich
nicht
Só
o
teu
abraço
e
o
teu
beijo
traz
de
volta
o
meu
sorriso...
Nur
deine
Umarmung
und
dein
Kuss
bringen
mein
Lächeln
zurück...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.