Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
machuque
o
meu
coração
Не
рани
моё
сердце
Que
você
mora
nele,
dentro
dele
Ведь
ты
живёшь
в
нём,
внутри
него
Não,
faz
isso
não
comigo
Нет,
не
делай
так
со
мной
Que
eu
tô
roendo,
te
querendo
Ведь
я
тоскую,
желая
тебя
Apaixonada,
sofrendo,
calada,
largada
Влюблена,
страдаю,
молчу,
покинута
E
você
nem
aí
А
тебе
всё
равно
Eu
tô
carente,
doente,
criança
inocente
Я
одинока,
больна,
невинное
дитя
Vem
cuidar
de
mim!
Приди
позаботься
обо
мне!
Quero
teu
colo,
teu
beijo,
teus
olho,
teu
cheiro
Хочу
твоих
объятий,
поцелуев,
глаз,
твой
запах
Sentir
o
teu
calor
Чувствовать
твоё
тепло
Tô
sonhado
eu
e
você
fazendo
amor
Мечтаю
о
нас
с
тобой,
занимающихся
любовью
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
Моя
звезда,
мой
блеск,
мой
мир,
моё
дыхание
Sem
você,
não
dá
Без
тебя
не
могу
Vem
ficar
comigo
Приходи
остаться
со
мной
Minha
estrela,
meu
anjo
da
guarda
Моя
звезда,
мой
ангел-хранитель
Meu
céu,
meu
favo
de
mel
Моё
небо,
мой
мёд
Sem
você,
não
vivo
Без
тебя
не
живу
Só
teu
abraço
e
o
teu
beijo
traz
de
volta
o
meu
sorriso
Лишь
твои
объятия
и
поцелуй
возвращают
мою
улыбку
Não
machuque
o
meu
coração
Не
рани
моё
сердце
Que
você
mora
nele,
dentro
dele
Ведь
ты
живёшь
в
нём,
внутри
него
Não,
faz
isso
não
comigo
Нет,
не
делай
так
со
мной
Que
eu
tô
roendo,
te
querendo
Ведь
я
тоскую,
желая
тебя
Apaixonada,
sofrendo,
calada,
largada
Влюблена,
страдаю,
молчу,
покинута
E
você
nem
aí
А
тебе
всё
равно
Eu
tô
carente,
doente,
criança
inocente
Я
одинока,
больна,
невинное
дитя
Vem
cuidar
de
mim!
Приди
позаботься
обо
мне!
Quero
teu
colo,
teu
beijo,
teus
olho,
teu
cheiro
Хочу
твоих
объятий,
поцелуев,
глаз,
твой
запах
Sentir
o
teu
calor
Чувствовать
твоё
тепло
Tô
sonhado
eu
e
você
fazendo
amor
Мечтаю
о
нас
с
тобой,
занимающихся
любовью
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
Моя
звезда,
мой
блеск,
мой
мир,
моё
дыхание
Sem
você,
não
dá
Без
тебя
не
могу
Vem
ficar
comigo
Приходи
остаться
со
мной
Minha
estrela,
meu
anjo
da
guarda
Моя
звезда,
мой
ангел-хранитель
Meu
céu,
meu
favo
de
mel
Моё
небо,
мой
мёд
Sem
você,
não
vivo
Без
тебя
не
живу
Minha
estrela,
meu
brilho,
meu
mundo,
meu
ar
Моя
звезда,
мой
блеск,
мой
мир,
моё
дыхание
Sem
você,
não
dá
Без
тебя
не
могу
Vem
ficar
comigo
Приходи
остаться
со
мной
Minha
estrela,
meu
anjo
da
guarda
Моя
звезда,
мой
ангел-хранитель
Meu
céu,
meu
favo
de
mel
Моё
небо,
мой
мёд
Sem
você,
não
vivo
Без
тебя
не
живу
Só
teu
abraço
e
o
teu
beijo
traz
de
volta
o
meu
sorriso
Лишь
твои
объятия
и
поцелуй
возвращают
мою
улыбку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.