Banda Calypso feat. Reginaldo Rossi - Não Posso Negar Que Te Amo (feat. Reginaldo Rossi) - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Banda Calypso feat. Reginaldo Rossi - Não Posso Negar Que Te Amo (feat. Reginaldo Rossi) - Ao Vivo




Não Posso Negar Que Te Amo (feat. Reginaldo Rossi) - Ao Vivo
Can't deny that I love you (with Reginaldo Rossi) - Live
Não, eu não posso negar que te amo demais,
No, I can't deny that I love you too much,
Deus sabe a falta que você me faz,
Only God knows how much I miss you,
Volta pra mim meu amor,
Come back to me my love,
A minha vida mudou,
My life has changed,
Sem você do meu lado,
Without you by my side,
Sei, que o erro foi meu não precisa dizer,
I know that the mistake was mine, you don't have to say,
Eu fiz tudo errado eu falhei com você,
I did everything wrong, I failed you,
Mas eu não sabia o tesouro que eu tinha,
But I didn't know the treasure I had,
Em minha mão.
In my hand.
Quando a gente tem um grande amor,
When you have a great love,
E não sabe dar valor,
And can't appreciate it,
Depois que perde, fica lamentando.
Once you lose it, you're just sorry.
Nessa vida todo mundo chora,
In this life everyone cries,
Quando alguém que a gente ama bate a porta, vai embora
When someone we love leaves us and walks away
E deixa quem fica chorando.
And leaves the one left behind crying.
Não, eu não posso negar que também te amei,
No, I can't deny that I also loved you,
Dos meus sonhos de amor você foi o meu rei,
Of my dreams of love you were my king,
(Reginaldo: i am the king),
(Reginaldo: I am the king),
Acreditava em cada palavra que você dizia,
I believed every word you said,
(Reginaldo: nunca menti pra você),
(Reginaldo: I never lied to you),
Mas, se você me jurar que tudo vai mudar
But, if you swear to me that everything will change
(Reginaldo: eu juro, eu juro),
(Reginaldo: I swear, I swear),
E não mais ninguém querendo o meu lugar,
And there is no one else wanting my place,
Posso até perdoar, eu posso até voltar
I can even forgive, I can even come back
E quem sabe esquecer.
And who knows, forget.
Quando a gente tem um grande amor,
When you have a great love,
E não sabe dar valor,
And can't appreciate it,
Depois que perde, fica lamentando.
Once you lose it, you're just sorry.
Nessa vida todo mundo chora,
In this life everyone cries,
Quando alguém que a gente ama bate a porta, vai embora
When someone we love leaves us and walks away
E deixa quem fica chorando.
And leaves the one left behind crying.
Não pelo amor de Deus eu te amo
Don't go, for the love of God, I love you
E deixa quem fica chorando
And leave the one left behind crying
I love you, genodoor
I love you, genodoor
E deixa quem fica chorando
And leave the one left behind crying
Minha rainha.
My queen.






Attention! Feel free to leave feedback.